헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄκαιρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄκαιρος

형태분석: ἀκαιρ (어간) + ος (어미)

  1. 시기가 나쁜, 제철이 아닌, 불편한, 어울리지 않는
  1. ill-timed, unseasonable, inopportune
  2. importunate

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓καιρος

시기가 나쁜 (이)가

ά̓καιρον

시기가 나쁜 (것)가

속격 ἀκαίρου

시기가 나쁜 (이)의

ἀκαίρου

시기가 나쁜 (것)의

여격 ἀκαίρῳ

시기가 나쁜 (이)에게

ἀκαίρῳ

시기가 나쁜 (것)에게

대격 ά̓καιρον

시기가 나쁜 (이)를

ά̓καιρον

시기가 나쁜 (것)를

호격 ά̓καιρε

시기가 나쁜 (이)야

ά̓καιρον

시기가 나쁜 (것)야

쌍수주/대/호 ἀκαίρω

시기가 나쁜 (이)들이

ἀκαίρω

시기가 나쁜 (것)들이

속/여 ἀκαίροιν

시기가 나쁜 (이)들의

ἀκαίροιν

시기가 나쁜 (것)들의

복수주격 ά̓καιροι

시기가 나쁜 (이)들이

ά̓καιρα

시기가 나쁜 (것)들이

속격 ἀκαίρων

시기가 나쁜 (이)들의

ἀκαίρων

시기가 나쁜 (것)들의

여격 ἀκαίροις

시기가 나쁜 (이)들에게

ἀκαίροις

시기가 나쁜 (것)들에게

대격 ἀκαίρους

시기가 나쁜 (이)들을

ά̓καιρα

시기가 나쁜 (것)들을

호격 ά̓καιροι

시기가 나쁜 (이)들아

ά̓καιρα

시기가 나쁜 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ά̓καιρος

ἀκαίρου

시기가 나쁜 (이)의

ἀκαιρότερος

ἀκαιροτέρου

더 시기가 나쁜 (이)의

ἀκαιρότατος

ἀκαιροτάτου

가장 시기가 나쁜 (이)의

부사 ἀκαίρως

ἀκαιρότερον

ἀκαιρότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπάξεισ δὲ ἴσωσ καὶ πρὸσ αὐτὸν ἐμὲ ξυμβουλήν τινα τοιαύτην οὐκ ἄκαιρον, ἀλλὰ φιλικὴν καὶ οἱῴ σοι χρηστῷ καὶ φιλοσόφῳ ἀνδρὶ πρέπουσαν. (Lucian, Apologia 6:2)

    (루키아노스, Apologia 6:2)

  • καὶ ἐν τῷ τοιούτῳ οὐκ ἄκαιρον ἴσωσ καὶ τὴν τοῦ Εὐριπίδου Μήδειαν παρακαλέσαι παρελθοῦσαν εἰπεῖν ὑπὲρ ἐμοῦ ἐκεῖνα τὰ ἰαμβεῖα μικρὸν αὐτὰ παρῳδήσασαν· (Lucian, Apologia 23:2)

    (루키아노스, Apologia 23:2)

  • οὐκ ἄκαιρον δ’ ἄν γένοιτο καὶ Λέσβιον μῦθόν τινα διηγήσασθαί σοι πάλαι γενόμενον. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 11:1)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 11:1)

  • ἀνάσχεσθε δέ μου τὰ περὶ τούτων φιλοσοφοῦντοσ, καὶ μὴ ἀπειρόκαλον μηδὲ ἐξαγώνιον μηδὲ ἀλλότριον ἢ ἄκαιρον ἡγήσησθε τὸν περὶ τῶν τοιούτων λόγον. (Lucian, Abdicatus, (no name) 26:6)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 26:6)

  • ὃσ ἐτόλμησε διαλεχθῆναι περὶ πολιτείασ Ἀθηναίοισ ἀξιῶν μεταθέσθαι μὲν τὴν τότε καθεστῶσαν δημοκρατίαν ὡσ μεγάλα βλάπτουσαν τὴν πόλιν, ὑπὲρ ἧσ τῶν δημαγωγῶν οὐθεὶσ ἐπεχείρει λέγειν, θεωρῶν εἰσ τοσαύτην αὐτὴν προεληλυθυῖαν ἀκοσμίαν, ὥστε μηδὲ τοὺσ ἄρχοντασ ἔτι τῶν ἰδιωτῶν κρατεῖν, ἀλλ’ ἕκαστον, ὅ τι καθ’ ἡδονὴν αὐτῷ γίνοιτο, καὶ ποιοῦντα καὶ λέγοντα, καὶ τὴν ἄκαιρον παρρησίαν δημοτικὴν ἐξουσίαν ὑπὸ πάντων νομιζομένην, ἀνασώσασθαι δὲ τὴν ὑπὸ Σόλωνόσ τε καὶ Κλεισθένουσ κατασταθεῖσαν πολιτείαν. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 82)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 82)

유의어

  1. importunate

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION