고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀίω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀίω (나는) 인지한다 |
ἀίεις (너는) 인지한다 |
ἀίει (그는) 인지한다 |
쌍수 | ἀίετον (너희 둘은) 인지한다 |
ἀίετον (그 둘은) 인지한다 |
||
복수 | ἀίομεν (우리는) 인지한다 |
ἀίετε (너희는) 인지한다 |
ἀίουσιν* (그들은) 인지한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀίω (나는) 인지하자 |
ἀίῃς (너는) 인지하자 |
ἀίῃ (그는) 인지하자 |
쌍수 | ἀίητον (너희 둘은) 인지하자 |
ἀίητον (그 둘은) 인지하자 |
||
복수 | ἀίωμεν (우리는) 인지하자 |
ἀίητε (너희는) 인지하자 |
ἀίωσιν* (그들은) 인지하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀίοιμι (나는) 인지하기를 (바라다) |
ἀίοις (너는) 인지하기를 (바라다) |
ἀίοι (그는) 인지하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀίοιτον (너희 둘은) 인지하기를 (바라다) |
ἀιοίτην (그 둘은) 인지하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀίοιμεν (우리는) 인지하기를 (바라다) |
ἀίοιτε (너희는) 인지하기를 (바라다) |
ἀίοιεν (그들은) 인지하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ά̓ιε (너는) 인지해라 |
ἀιέτω (그는) 인지해라 |
|
쌍수 | ἀίετον (너희 둘은) 인지해라 |
ἀιέτων (그 둘은) 인지해라 |
||
복수 | ἀίετε (너희는) 인지해라 |
ἀιόντων, ἀιέτωσαν (그들은) 인지해라 |
||
부정사 | ἀίειν 인지하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀιων ἀιοντος | ἀιουσα ἀιουσης | ἀιον ἀιοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀίομαι (나는) 인지된다 |
ἀίει, ἀίῃ (너는) 인지된다 |
ἀίεται (그는) 인지된다 |
쌍수 | ἀίεσθον (너희 둘은) 인지된다 |
ἀίεσθον (그 둘은) 인지된다 |
||
복수 | ἀιόμεθα (우리는) 인지된다 |
ἀίεσθε (너희는) 인지된다 |
ἀίονται (그들은) 인지된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀίωμαι (나는) 인지되자 |
ἀίῃ (너는) 인지되자 |
ἀίηται (그는) 인지되자 |
쌍수 | ἀίησθον (너희 둘은) 인지되자 |
ἀίησθον (그 둘은) 인지되자 |
||
복수 | ἀιώμεθα (우리는) 인지되자 |
ἀίησθε (너희는) 인지되자 |
ἀίωνται (그들은) 인지되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀιοίμην (나는) 인지되기를 (바라다) |
ἀίοιο (너는) 인지되기를 (바라다) |
ἀίοιτο (그는) 인지되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀίοισθον (너희 둘은) 인지되기를 (바라다) |
ἀιοίσθην (그 둘은) 인지되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀιοίμεθα (우리는) 인지되기를 (바라다) |
ἀίοισθε (너희는) 인지되기를 (바라다) |
ἀίοιντο (그들은) 인지되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀίου (너는) 인지되어라 |
ἀιέσθω (그는) 인지되어라 |
|
쌍수 | ἀίεσθον (너희 둘은) 인지되어라 |
ἀιέσθων (그 둘은) 인지되어라 |
||
복수 | ἀίεσθε (너희는) 인지되어라 |
ἀιέσθων, ἀιέσθωσαν (그들은) 인지되어라 |
||
부정사 | ἀίεσθαι 인지되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀιομενος ἀιομενου | ἀιομενη ἀιομενης | ἀιομενον ἀιομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̓ιον (나는) 인지하고 있었다 |
ή̓ιες (너는) 인지하고 있었다 |
ή̓ιεν* (그는) 인지하고 있었다 |
쌍수 | ἠίετον (너희 둘은) 인지하고 있었다 |
ἠιέτην (그 둘은) 인지하고 있었다 |
||
복수 | ἠίομεν (우리는) 인지하고 있었다 |
ἠίετε (너희는) 인지하고 있었다 |
ή̓ιον (그들은) 인지하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠιόμην (나는) 인지되고 있었다 |
ἠίου (너는) 인지되고 있었다 |
ἠίετο (그는) 인지되고 있었다 |
쌍수 | ἠίεσθον (너희 둘은) 인지되고 있었다 |
ἠιέσθην (그 둘은) 인지되고 있었다 |
||
복수 | ἠιόμεθα (우리는) 인지되고 있었다 |
ἠίεσθε (너희는) 인지되고 있었다 |
ἠίοντο (그들은) 인지되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기