헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κοέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κοέω

형태분석: κοέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 인지하다, 듣다, 표시하다, 알아차리다
  1. to mark, perceive, hear

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κόω

(나는) 인지한다

κόεις

(너는) 인지한다

κόει

(그는) 인지한다

쌍수 κόειτον

(너희 둘은) 인지한다

κόειτον

(그 둘은) 인지한다

복수 κόουμεν

(우리는) 인지한다

κόειτε

(너희는) 인지한다

κόουσιν*

(그들은) 인지한다

접속법단수 κόω

(나는) 인지하자

κόῃς

(너는) 인지하자

κόῃ

(그는) 인지하자

쌍수 κόητον

(너희 둘은) 인지하자

κόητον

(그 둘은) 인지하자

복수 κόωμεν

(우리는) 인지하자

κόητε

(너희는) 인지하자

κόωσιν*

(그들은) 인지하자

기원법단수 κόοιμι

(나는) 인지하기를 (바라다)

κόοις

(너는) 인지하기를 (바라다)

κόοι

(그는) 인지하기를 (바라다)

쌍수 κόοιτον

(너희 둘은) 인지하기를 (바라다)

κοοίτην

(그 둘은) 인지하기를 (바라다)

복수 κόοιμεν

(우리는) 인지하기를 (바라다)

κόοιτε

(너희는) 인지하기를 (바라다)

κόοιεν

(그들은) 인지하기를 (바라다)

명령법단수 κο͂ει

(너는) 인지해라

κοεῖτω

(그는) 인지해라

쌍수 κόειτον

(너희 둘은) 인지해라

κοεῖτων

(그 둘은) 인지해라

복수 κόειτε

(너희는) 인지해라

κοοῦντων, κοεῖτωσαν

(그들은) 인지해라

부정사 κόειν

인지하는 것

분사 남성여성중성
κοων

κοουντος

κοουσα

κοουσης

κοουν

κοουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κόουμαι

(나는) 인지된다

κόει, κόῃ

(너는) 인지된다

κόειται

(그는) 인지된다

쌍수 κόεισθον

(너희 둘은) 인지된다

κόεισθον

(그 둘은) 인지된다

복수 κοοῦμεθα

(우리는) 인지된다

κόεισθε

(너희는) 인지된다

κόουνται

(그들은) 인지된다

접속법단수 κόωμαι

(나는) 인지되자

κόῃ

(너는) 인지되자

κόηται

(그는) 인지되자

쌍수 κόησθον

(너희 둘은) 인지되자

κόησθον

(그 둘은) 인지되자

복수 κοώμεθα

(우리는) 인지되자

κόησθε

(너희는) 인지되자

κόωνται

(그들은) 인지되자

기원법단수 κοοίμην

(나는) 인지되기를 (바라다)

κόοιο

(너는) 인지되기를 (바라다)

κόοιτο

(그는) 인지되기를 (바라다)

쌍수 κόοισθον

(너희 둘은) 인지되기를 (바라다)

κοοίσθην

(그 둘은) 인지되기를 (바라다)

복수 κοοίμεθα

(우리는) 인지되기를 (바라다)

κόοισθε

(너희는) 인지되기를 (바라다)

κόοιντο

(그들은) 인지되기를 (바라다)

명령법단수 κόου

(너는) 인지되어라

κοεῖσθω

(그는) 인지되어라

쌍수 κόεισθον

(너희 둘은) 인지되어라

κοεῖσθων

(그 둘은) 인지되어라

복수 κόεισθε

(너희는) 인지되어라

κοεῖσθων, κοεῖσθωσαν

(그들은) 인지되어라

부정사 κόεισθαι

인지되는 것

분사 남성여성중성
κοουμενος

κοουμενου

κοουμενη

κοουμενης

κοουμενον

κοουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκο͂ουν

(나는) 인지하고 있었다

ἐκο͂εις

(너는) 인지하고 있었다

ἐκο͂ειν*

(그는) 인지하고 있었다

쌍수 ἐκόειτον

(너희 둘은) 인지하고 있었다

ἐκοεῖτην

(그 둘은) 인지하고 있었다

복수 ἐκόουμεν

(우리는) 인지하고 있었다

ἐκόειτε

(너희는) 인지하고 있었다

ἐκο͂ουν

(그들은) 인지하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκοοῦμην

(나는) 인지되고 있었다

ἐκόου

(너는) 인지되고 있었다

ἐκόειτο

(그는) 인지되고 있었다

쌍수 ἐκόεισθον

(너희 둘은) 인지되고 있었다

ἐκοεῖσθην

(그 둘은) 인지되고 있었다

복수 ἐκοοῦμεθα

(우리는) 인지되고 있었다

ἐκόεισθε

(너희는) 인지되고 있었다

ἐκόουντο

(그들은) 인지되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δὲ χ’ εἵκω οἴκαδισ καταφθαρείσ, ἄστρωτοσ εὕδω, καὶ τὰ μὲν πρᾶτ’ οὐ κοῶ, ἇσ κά μ’ ἔχων ὥκρατοσ ἀμφέπῃ φρένασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 28 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 28 3:1)

유의어

  1. 인지하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION