- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἰόλος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: aiolos 고전 발음: [올로] 신약 발음: [애올로]

기본형: αἰόλος

형태분석: αἰολ (어간) + ος (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1.  
  2. 유순한, 다루기 쉬운, 잘 휘는, 처리하기 쉬운, 잘 구부러지는, 유연한
  3. 매끄러운, 미끄러운, 엉큼한, 약삭빠른
  4. 변하기 쉬운, 변덕스러운, 빠른
  1. quick-moving, wriggling
  2. changeful of hue, gleaming, glancing, moving with the body, manageable, star-spangled night, flushed by fire-light, discoloured
  3. changeful, shifting, varied
  4. shifty, wily, slippery
  5. rapid, changeable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 αἰόλος

  (이)가

αἰόλη

  (이)가

αἴολον

  (것)가

속격 αἰόλου

  (이)의

αἰόλης

  (이)의

αἰόλου

  (것)의

여격 αἰόλῳ

  (이)에게

αἰόλῃ

  (이)에게

αἰόλῳ

  (것)에게

대격 αἰόλον

  (이)를

αἰόλην

  (이)를

αἴολον

  (것)를

호격 αἰόλε

  (이)야

αἰόλη

  (이)야

αἴολον

  (것)야

쌍수주/대/호 αἰόλω

  (이)들이

αἰόλα

  (이)들이

αἰόλω

  (것)들이

속/여 αἰόλοιν

  (이)들의

αἰόλαιν

  (이)들의

αἰόλοιν

  (것)들의

복수주격 αἰόλοι

  (이)들이

αἰόλαι

  (이)들이

αἴολα

  (것)들이

속격 αἰόλων

  (이)들의

αἰολῶν

  (이)들의

αἰόλων

  (것)들의

여격 αἰόλοις

  (이)들에게

αἰόλαις

  (이)들에게

αἰόλοις

  (것)들에게

대격 αἰόλους

  (이)들을

αἰόλας

  (이)들을

αἴολα

  (것)들을

호격 αἰόλοι

  (이)들아

αἰόλαι

  (이)들아

αἴολα

  (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἥ τε μετὰ σιγῆς ἐπ αὐτὴν διὰ τῆς ὀνομαζομένης Δολωνίας ἔφοδος, μὴ αἰόλα δὲ τὸν ἀμφιθαλῆ κόρον ἡμμέναις δᾳσὶν ἄγουσι, καὶ προσβαλόντες τὸ πῦρ τῇ καλιάδι καὶ τὴν τράπεζαν ἀνατρέψαντες ἀνεπιστρεπτὶ φεύγουσι διὰ τῶν θυρῶν τοῦ ἱεροῦ : (Plutarch, De defectu oraculorum, section 15 4:4)

    (플루타르코스, De defectu oraculorum, section 15 4:4)

  • ὃν αἰόλα νὺξ ἐναριζομένα τίκτει κατευνάζει τε, φλογιζόμενον Ἅλιον Ἅλιον αἰτῶ τοῦτο καρῦξαι, τὸν Ἀλκμήνας πόθι μοι πόθι παῖς ναίει ποτ, ὦ λαμπρᾷ στεροπᾷ φλεγέθων, ἢ ποντίας αὐλῶνος ἢ δισσαῖσιν ἀπείροις κλιθείς, εἴπ, ὦ κρατιστεύων κατ ὄμμα. (Sophocles, Trachiniae, choral, strophe 11)

    (소포클레스, 트라키니아이, choral, strophe 11)

  • ἀλλ οὔ σφιν τῶν ἦδος, ἐπεὶ γλυκὺν ἐξεκένωσαν θυμὸν ἐς εὐρεῖαν σχεδίαν στυγνοῦ Ἀχέροντος, ἄμναστοι δὲ τὰ πολλὰ καὶ ὄλβια τῆνα λιπόντες δειλοῖς ἐν νεκύεσσι μακροὺς αἰῶνας ἔκειντο, εἰ μὴ κεῖνος ἀοιδὸς ὁ Κήιος αἰόλα φωνέων βάρβιτον ἐς πολύχορδον ἐν ἀνδράσι θῆκ ὀνομαστοὺς ὁπλοτέροις, τιμᾶς δὲ καὶ ὠκέες ἔλλαχον ἵπποι, οἵ σφισιν ἐξ ἱερῶν στεφανηφόροι ἦλθον ἀγώνων. (Theocritus, Idylls, 22)

    (테오크리토스, Idylls, 22)

  • ἤριπε δ ἐξ ὀχέων, ἀράβησε δὲ τεύχε ἐπ αὐτῷ αἰόλα παμφανόωντα, παρέτρεσσαν δέ οἱ ἵπποι ὠκύποδες: (Homer, Iliad, Book 5 34:4)

    (호메로스, 일리아스, Book 5 34:4)

유의어

  1.  

  2. changeful

  3. 매끄러운

  4. 변하기 쉬운

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION