헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἴνιγμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἴνιγμα αἰνίγματος

형태분석: αἰνιγματ (어간)

어원: ai)ni/ssomai

  1. 수수께끼
  2. 비웃음, 비꼼
  3. 매복, 잠복
  1. riddle
  2. taunt
  3. Obscure method of communication
  4. ambush

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 αἴνιγμα

수수께끼가

αἰνίγματε

수수께끼들이

αἰνίγματα

수수께끼들이

속격 αἰνίγματος

수수께끼의

αἰνιγμάτοιν

수수께끼들의

αἰνιγμάτων

수수께끼들의

여격 αἰνίγματι

수수께끼에게

αἰνιγμάτοιν

수수께끼들에게

αἰνίγμασιν*

수수께끼들에게

대격 αἴνιγμα

수수께끼를

αἰνίγματε

수수께끼들을

αἰνίγματα

수수께끼들을

호격 αί̓νιγμα

수수께끼야

αἰνίγματε

수수께끼들아

αἰνίγματα

수수께끼들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • στόμα κατὰ στόμα λαλήσω αὐτῷ, ἐν εἴδει καὶ οὐ δι’ αἰνιγμάτων, καὶ τὴν δόξαν Κυρίου εἶδε. καὶ διατί οὐκ ἐφοβήθητε καταλαλῆσαι κατὰ τοῦ θεράποντόσ μου Μωυσῆ̣ (Septuagint, Liber Numeri 12:8)

    (70인역 성경, 민수기 12:8)

  • εἰ δὲ καὶ πολυπειρίαν ποθεῖ τισ, οἶδε τὰ ἀρχαῖα καὶ τὰ μέλλοντα εἰκάζειν, ἐπίσταται στροφὰσ λόγων καὶ λύσεισ αἰνιγμάτων, σημεῖα καὶ τέρατα προγινώσκει καὶ ἐκβάσεισ καιρῶν καὶ χρόνων. (Septuagint, Liber Sapientiae 8:8)

    (70인역 성경, 지혜서 8:8)

  • γῆν ἐπεκάλυψεν ἡ ψυχή σου, καὶ ἐνέπλησασ ἐν παραβολαῖσ αἰνιγμάτων. (Septuagint, Liber Sirach 47:15)

    (70인역 성경, Liber Sirach 47:15)

  • ματρὶ γὰρ γάμουσ δυσγάμουσ τάλασ καλλίνικοσ ὢν αἰνιγμάτων συνάπτει, μιαίνει δὲ πτόλιν· (Euripides, Phoenissae, choral, antistrophe 12)

    (에우리피데스, Phoenissae, choral, antistrophe 12)

  • ταῦτα γὰρ καὶ μειρακιώδη καὶ περίεργα καὶ τῶν λεγομένων αἰνιγμάτων ἀσαφέστερα. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 48 4:3)

    (디오니시오스, , chapter 48 4:3)

유의어

  1. 수수께끼

  2. 비웃음

  3. 매복

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION