헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἴνεσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἴνεσις

형태분석: αἰνεσι (어간) + ς (어미)

어원: ai)ne/w

  1. 칭찬, 찬
  1. praise

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 αἴνεσις

칭찬이

αἰνέσει

칭찬들이

αἰνέσεις

칭찬들이

속격 αἰνέσεως

칭찬의

αί̓νουιν

칭찬들의

αἰνέσεων

칭찬들의

여격 αἰνέσει

칭찬에게

αί̓νουιν

칭찬들에게

αἰνέσεσιν*

칭찬들에게

대격 αί̓νεσιν

칭찬을

αἰνέσει

칭찬들을

αἰνέσεις

칭찬들을

호격 αί̓νεσι

칭찬아

αἰνέσει

칭찬들아

αἰνέσεις

칭찬들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀπεκρίθη Ἐζεκίασ καὶ εἶπε. νῦν ἐπληρώσατε τὰσ χεῖρασ ὑμῶν Κυρίῳ, προσαγάγετε καί φέρετε θυσίασ αἰνέσεωσ εἰσ οἶκον Κυρίου. καὶ ἀνήνεγκεν ἡ ἐκκλησία θυσίασ καὶ αἰνέσεισ εἰσ οἶκον Κυρίου καὶ πᾶσ πρόθυμοσ τῇ καρδίᾳ ὁλοκαυτώσεισ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 29:31)

    (70인역 성경, 역대기 하권 29:31)

  • ταχὺ προκαταλαβέτωσαν ἡμᾶσ οἱ οἰκτιρμοί σου, καὶ δὸσ αἰνέσεισ ἐν στόματι τῶν καταπεπτωκότων καὶ συντετριμμένων τὰσ ψυχὰσ ποιήσασ ἡμῖν εἰρήνην. (Septuagint, Liber Maccabees III 2:20)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 2:20)

  • ὅπωσ ἂν ἐξαγγείλω πάσασ τὰσ αἰνέσεισ σου ἐν ταῖσ πύλαισ τῆσ θυγατρὸσ Σιών. ἀγαλλιάσομαι ἐπὶ τῷ σωτηρίῳ σου. (Septuagint, Liber Psalmorum 9:15)

    (70인역 성경, 시편 9:15)

  • ἐμοὶ δὲ τὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστι, τίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα μου τοῦ ἐξαγγεῖλαί με πάσασ τὰσ αἰνέσεισ σου ἐν ταῖσ πύλαισ τῆσ θυγατρὸσ Σιών. (Septuagint, Liber Psalmorum 72:28)

    (70인역 성경, 시편 72:28)

  • οὐκ ἐκρύβη ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῶν εἰσ γενεὰν ἑτέραν, ἀπαγγέλλοντεσ τὰσ αἰνέσεισ Κυρίου καὶ τὰσ δυναστείασ αὐτοῦ καὶ τὰ θαυμάσια αὐτοῦ, ἃ ἐποίησε. (Septuagint, Liber Psalmorum 77:4)

    (70인역 성경, 시편 77:4)

유의어

  1. 칭찬

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION