헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σκυθικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σκυθικός Σκυθική Σκυθικόν

형태분석: Σκυθικ (어간) + ος (어미)

  1. Scythian

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Σκυθικός

(이)가

Σκυθική

(이)가

Σκυθικόν

(것)가

속격 Σκυθικοῦ

(이)의

Σκυθικῆς

(이)의

Σκυθικοῦ

(것)의

여격 Σκυθικῷ

(이)에게

Σκυθικῇ

(이)에게

Σκυθικῷ

(것)에게

대격 Σκυθικόν

(이)를

Σκυθικήν

(이)를

Σκυθικόν

(것)를

호격 Σκυθικέ

(이)야

Σκυθική

(이)야

Σκυθικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Σκυθικώ

(이)들이

Σκυθικᾱ́

(이)들이

Σκυθικώ

(것)들이

속/여 Σκυθικοῖν

(이)들의

Σκυθικαῖν

(이)들의

Σκυθικοῖν

(것)들의

복수주격 Σκυθικοί

(이)들이

Σκυθικαί

(이)들이

Σκυθικά

(것)들이

속격 Σκυθικῶν

(이)들의

Σκυθικῶν

(이)들의

Σκυθικῶν

(것)들의

여격 Σκυθικοῖς

(이)들에게

Σκυθικαῖς

(이)들에게

Σκυθικοῖς

(것)들에게

대격 Σκυθικούς

(이)들을

Σκυθικᾱ́ς

(이)들을

Σκυθικά

(것)들을

호격 Σκυθικοί

(이)들아

Σκυθικαί

(이)들아

Σκυθικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅσα δὲ ἐλλείπειν μοι δοκεῖ ἐν τῷ λόγῳ, οὐχὶ ἀμελείᾳ ἀλλ̓ ἀγνοίᾳ τοῦ γένουσ τῶν κυνῶν τοῦ Κελτικοῦ καὶ τοῦ γένουσ τῶν ἵππων τοῦ Σκυθικοῦ τε καὶ τοῦ Λιβυκοῦ, ταῦτα λέξω, ὁμώνυμόσ τε ὢν αὐτῷ καὶ πόλεωσ τῆσ αὐτῆσ καὶ ἀμφὶ ταὐτὰ ἀπὸ νέου ἐσπουδακώσ, κυνηγέσια καὶ στρατηγίαν καὶ σοφίαν· (Arrian, Cynegeticus, chapter 1 4:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 1 4:2)

  • μέγιστοι μὲν ὁ Γάγγησ τε καὶ ὁ Ἰνδόσ, ὅτου καὶ ἡ γῆ ἐπώνυμοσ, ἄμφω τοῦ τε Νείλου τοῦ Αἰγυπτίου καὶ τοῦ Ἴστρου τοῦ Σκυθικοῦ, καὶ εἰ ἐσ τωὐτὸ συνέλθοι αὐτοῖσι τὸ ὕδωρ, μέζονεσ. (Arrian, Indica, chapter 3 9:2)

    (아리아노스, Indica, chapter 3 9:2)

  • Τοῖσ τε οὖν παρὰ τῶν Σκυθῶν ἥκουσι φιλάνθρωπα ἀποκρίνεται Ἀλέξανδροσ καὶ ἐσ τὸν τότε καιρὸν ξύμφορα, γάμου δὲ οὐδὲν δεῖσθαι Σκυθικοῦ, καὶ Φαρασμάνην ἐπαινέσασ τε καὶ φιλίαν καὶ ξυμμαχίαν πρὸσ αὐτὸν ξυνθέμενοσ αὑτῷ μὲν τότε οὐκ ἔφη ἐν καιρῷ εἶναι ἐλαύνειν ἐπὶ τὸν Πόντον· (Arrian, Anabasis, book 4, chapter 15 5:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 4, chapter 15 5:1)

  • ὁ δὲ Πόντοσ ὁ Εὔξεινοσ, ἐπ’ ὃν ἐστρατεύετο ὁ Δαρεῖοσ, χωρέων πασέων παρέχεται ἔξω τοῦ Σκυθικοῦ ἔθνεα ἀμαθέστατα. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 46 2:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 46 2:1)

  • οὔτε γὰρ ἔθνοσ τῶν ἐντὸσ τοῦ Πόντου οὐδὲν ἔχομεν προβαλέσθαι σοφίησ πέρι οὔτε ἄνδρα λόγιον οἴδαμεν γενόμενον, πάρεξ τοῦ Σκυθικοῦ ἔθνεοσ καὶ Ἀναχάρσιοσ. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 46 2:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 46 2:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION