헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Πύθιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Πύθιος Πύθιᾱ Πύθιον

형태분석: Πυθι (어간) + ος (어미)

어원: Pu_qw/

  1. Pythian, Delphian, his temple
  2. four persons whose office it was to consult the Delphic oracle

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Πύθιος

(이)가

Πυθίᾱ

(이)가

Πύθιον

(것)가

속격 Πυθίου

(이)의

Πυθίᾱς

(이)의

Πυθίου

(것)의

여격 Πυθίῳ

(이)에게

Πυθίᾱͅ

(이)에게

Πυθίῳ

(것)에게

대격 Πύθιον

(이)를

Πυθίᾱν

(이)를

Πύθιον

(것)를

호격 Πύθιε

(이)야

Πυθίᾱ

(이)야

Πύθιον

(것)야

쌍수주/대/호 Πυθίω

(이)들이

Πυθίᾱ

(이)들이

Πυθίω

(것)들이

속/여 Πυθίοιν

(이)들의

Πυθίαιν

(이)들의

Πυθίοιν

(것)들의

복수주격 Πύθιοι

(이)들이

Πύθιαι

(이)들이

Πύθια

(것)들이

속격 Πυθίων

(이)들의

Πυθιῶν

(이)들의

Πυθίων

(것)들의

여격 Πυθίοις

(이)들에게

Πυθίαις

(이)들에게

Πυθίοις

(것)들에게

대격 Πυθίους

(이)들을

Πυθίᾱς

(이)들을

Πύθια

(것)들을

호격 Πύθιοι

(이)들아

Πύθιαι

(이)들아

Πύθια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰπέ μοι, ὦ Κροῖσε, οἰεί γάρ τι δεῖσθαι τῶν πλίνθων τούτων τὸν Πύθιον; (Lucian, Contemplantes, (no name) 12:1)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 12:1)

  • ὅθεν δὴ τὸν μὲν ἣλιον Ἀπόλλωνα κατὰ τοὺσ πατρίουσ καὶ παλαιοὺσ θεσμοὺσ νομίζοντεσ Δήλιον καὶ Πύθιον προσαγορεύουσι· (Plutarch, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 6 5:1)

    (플루타르코스, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 6 5:1)

  • σὲ τὰν ὠδίνων λοχιᾶν ἀνειλείθυιαν, ἐμὰν Ἀθάναν, ἱκετεύω, Προμηθεῖ Τιτᾶνι λοχευ‐ θεῖσαν κατ’ ἀκροτάτασ κορυφᾶσ Διόσ, ὦ μάκαιρα Νίκα, μόλε Πύθιον οἶκον, Ὀλύμπου χρυσέων θαλάμων πταμένα πρὸσ ἀγυιάσ, Φοιβήιοσ ἔνθα γᾶσ μεσσόμφαλοσ ἑστία παρὰ χορευομένῳ τρίποδι μαντεύματα κραίνει, σὺ καὶ παῖσ ἁ Λατογενήσ, δύο θεαὶ δύο παρθένοι, κασίγνηται σεμναὶ Φοίβου. (Euripides, Ion, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, Ion, choral, strophe 11)

  • ἐπεὶ δὲ κινῶν ἅπαντα καὶ πειρώμενοσ ἐπυνθάνετο μίαν εἰσβολὴν ἔτι μόνον ἄφρουρον ἀπολείπεσθαι, τὴν διὰ Περραιβίασ παρὰ τὸ Πύθιον καί τὴν Πέτραν, τῷ μὴ φυλάττεσθαι τὸν τόπον ἐλπίσασ μᾶλλον ἢ δι’ ἣν οὐκ ἐφυλάττετο δυσχωρίαν καί τραχύτητα δείσασ ἐβουλεύετο. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 15 1:2)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 15 1:2)

  • τούτοισ προσλαβὼν ὁ Νασικᾶσ ἱππεῖσ ἑκατὸν εἴκοσι καί τῶν παρἉρπάλῳ Θρᾳκῶν καί Κρητῶν ἀναμεμιγμένων διακοσίουσ, ἐξώρμησε τῇ πρὸσ θάλασσαν ὁδῷ, καί κατεστρατοπέδευσε παρὰ τὸ Ἡράκλειον, ὡσ δὴ ταῖσ ναυσὶ μέλλων ἐκπεριπλεῖν καί κυκλοῦσθαι τὸ στρατόπεδον τῶν πολεμίων, ἐπεὶ δ’ ἐδείπνησαν οἱ στρατιῶται καί σκότοσ ἐγένετο, τοῖσ ἡγεμόσι φράσασ τὸ ἀληθὲσ ἦγε διὰ νυκτὸσ τὴν ἐναντίαν ἀπὸ θαλάττησ, καί καταλύσασ ἀνέπαυε τὴν στρατιὰν ὑπὸ τὸ Πύθιον. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 15 4:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 15 4:1)

유의어

  1. Pythian

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION