헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Περσίς

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Περσίς Περσίδος

형태분석: Περσιδ (어간) + ς (어미)

어원: Persiko/s의 여성형

  1. a female Persian

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ΚΑΙ ὁ βασιλεὺσ Ἀντίοχοσ διεπορεύετο τὰσ ἐπάνω χώρασ καὶ ἤκουσεν ὅτι ἐστὶν Ἐλυμαί̈σ ἐν τῇ Περσίδι πόλισ ἔνδοξοσ πλούτῳ ἀργυρίῳ τε καὶ χρυσίῳ. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:1)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 6:1)

  • καὶ νῦν ἀλήθειαν ἀναγγελῶ σοι. ἰδοὺ ἔτι τρεῖσ βασιλεῖσ ἀναστήσονται ἐν τῇ Περσίδι, καὶ ὁ τέταρτοσ πλουτήσει πλοῦτον μέγαν παρὰ πάντασ. καὶ μετὰ τὸ κρατῆσαι αὐτὸν τοῦ πλούτου αὐτοῦ ἐπαναστήσεται πάσαισ βασιλείαισ Ἑλλήνων. (Septuagint, Prophetia Danielis 11:2)

    (70인역 성경, 다니엘서 11:2)

  • χιλίουσ γὰρ οἶμαι ὁ δράκων ἄγει ‐ ζῶντασ δράκοντασ παμμεγέθεισ εἶναι γεννωμένουσ ἐν τῇ Περσίδι μικρὸν ὑπὲρ τὴν Ἰβηρίαν, τούτουσ δὲ τέωσ μὲν ἐπὶ κοντῶν μεγάλων ἐκδεδεμένουσ ὑψηλοὺσ αἰωρεῖσθαι καὶ πόρρωθεν ἐπελαυνόντων δέοσ ἐμποιεῖν, ἐν αὐτῷ δὲ τῷ ἔργῳ ἐπειδὰν ὁμοῦ ἰώσι, λύσαντεσ αὐτοὺσ ἐπαφιᾶσι τοῖσ πολεμίοισ· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 29 1:2)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 29 1:2)

  • Τηριβάζου δέ, ὥσ φασι, πρώτου τολμήσαντοσ εἰπεῖν ὡσ οὐ δεῖ φυγομαχεῖν οὐδὲ Μηδίασ ἐκστάντα καὶ Βαβυλῶνοσ ἅμα καὶ Σούσων ἐνδύεσθαι τῇ Περσίδι, πολλαπλασίαν μὲν ἔχοντα δύναμιν τῶν πολεμίων, μυρίουσ δὲ σατράπασ καὶ στρατηγούσ Κύρου καὶ φρονεῖν καὶ μάχεσθαι βελτίονασ, ὡρ́μησε διαγωνίσασθαι τὴν ταχίστην, καὶ τὸ μὲν πρῶτον ἐξαίφνησ καταφανεὶσ ἐνενήκοντα μυριάσι στρατοῦ διακεκοσμημέναισ λαμπρῶσ, τοὺσ πολεμίουσ ἀσυντάκτουσ καὶ ἀνόπλουσ διὰ τὸ θαρρεῖν καὶ καταφρονεῖν ὁδοιποροῦντασ ἐξέπληξε καὶ συνετάραξεν, ὥστε σὺν θορύβῳ καὶ βοῇ πολλῇ μόλισ εἰσ τάξιν καθίστασθαι τὸν Κῦρον· (Plutarch, Artaxerxes, chapter 7 2:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 7 2:1)

  • ὅπου γὰρ οὐ φαύλωσ δοκεῖ λέγειν ὁ Καλλίμαχοσ τό μὴ μετρεῖν σχοίνῳ Περσίδι τὴν σοφίην; (Plutarch, De exilio, section 101)

    (플루타르코스, De exilio, section 101)

유의어

  1. a female Persian

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION