Ancient Greek-English Dictionary Language

Περσικός

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: Περσικός Περσική Περσικόν

Structure: Περσικ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. Persian, Persia
  2. thin shoes or slippers
  3. the peach
  4. the common cock
  5. the Persian war

Examples

  • καὶ οὐκ ἔστιν ὅστισ ἀνήκοοσ ἦν τοῦ Ἡροδότου ονοματοσ, οἱ μὲν αὐτοὶ ἀκούσαντεσ ἐν Ὀλυμπίᾳ, οἱ δὲ τῶν ἐκ τῆσ πανηγύρεωσ ἡκόντων πυνθανόμενοι, καὶ εἰ πού γε φανείη μόνον, ἐδείκνυτο ἂν τῷ δακτύλῳ, Οὗτοσ ἐκεῖνοσ Ἡρόδοτόσ ἐστιν ὁ τὰσ μάχασ τὰσ Περσικὰσ Ιἀστὶ συγγεγραφώσ, ὁ τὰσ νίκασ ἡμῶν ὑμνήσασ. (Lucian, Herodotus 4:2)
  • ἀσκὸσ ἐγένεθ’ ἡ κόρη οἴνου πλέωσ καὶ ταῦτα Περσικὰσ ἔχων. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Episode7)
  • ὅτε δὴ δ’ ἐκεῖνο ψηλαφῶν οὐκ ἐδυνάμην εὑρεῖν, ὁ δ’ ἤδη τὴν θύραν ἐπεῖχε κρούων ὁ κοπρεαῖοσ, λαμβάνω τουτὶ τὸ τῆσ γυναικὸσ ἡμιδιπλοίδιον, καὶ τὰσ ἐκείνησ Περσικὰσ ὑφέλκομαι. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Episode5)
  • ἀποπέμπει δὲ καὶ εἰσ Ἀθήνασ τριακοσίασ πανοπλίασ Περσικὰσ ἀνάθημα εἶναι τῇ Ἀθηνᾷ ἐν πόλει· (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 16 7:1)
  • οὗτοσ δὲ πεντήκοντα μὲν τριήρεισ ἐκ Πελοποννήσου λαβών, τριάκοντα δὲ παρ’ Ἀθηναίων μεταπεμψάμενοσ, ὧν Ἀριστείδησ ἡγεῖτο, πρῶτον μὲν εἰσ τὴν Κύπρον ἔπλευσε καὶ τῶν πόλεων τὰσ ἔτι φρουρὰσ ἐχούσασ Περσικὰσ ἠλευθέρωσε, μετὰ δὲ ταῦτα πλεύσασ ἐπὶ τὸν Ἑλλήσποντον Βυζάντιον μὲν ὑπὸ Περσῶν κρατούμενον ἐχειρώσατο, καὶ τῶν ἄλλων βαρβάρων οὓσ μὲν ἀνελὼν, οὓσ δ’ ἐκβαλὼν ἠλευθέρωσε τὴν πόλιν, πολλοὺσ δ’ ἐν αὐτῇ Περσῶν ἀξιολόγουσ ζωγρήσασ ἄνδρασ παρέδωκεν εἰσ φυλακὴν Γογγύλῳ τῷ Ἐρετριεῖ, τῷ μὲν λόγῳ πρὸσ τιμωρίαν τηρήσοντι, τῷ δ’ ἔργῳ διασώσοντι πρὸσ Ξέρξην· (Diodorus Siculus, Library, book xi, chapter 43 7:1)

Synonyms

  1. the common cock

  2. the Persian war

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION