헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Μάρτιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Μάρτιος Μάρτιη Μάρτιον

형태분석: Μαρτι (어간) + ος (어미)

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Μάρτιος

(이)가

Μάρτίᾱ

(이)가

Μάρτιον

(것)가

속격 Μαρτίου

(이)의

Μάρτίᾱς

(이)의

Μαρτίου

(것)의

여격 Μαρτίῳ

(이)에게

Μάρτίᾱͅ

(이)에게

Μαρτίῳ

(것)에게

대격 Μάρτιον

(이)를

Μάρτίᾱν

(이)를

Μάρτιον

(것)를

호격 Μάρτιε

(이)야

Μάρτίᾱ

(이)야

Μάρτιον

(것)야

쌍수주/대/호 Μαρτίω

(이)들이

Μάρτίᾱ

(이)들이

Μαρτίω

(것)들이

속/여 Μαρτίοιν

(이)들의

Μάρτίαιν

(이)들의

Μαρτίοιν

(것)들의

복수주격 Μάρτιοι

(이)들이

Μά́ρτιαι

(이)들이

Μάρτια

(것)들이

속격 Μαρτίων

(이)들의

Μάρτιῶν

(이)들의

Μαρτίων

(것)들의

여격 Μαρτίοις

(이)들에게

Μάρτίαις

(이)들에게

Μαρτίοις

(것)들에게

대격 Μαρτίους

(이)들을

Μάρτίᾱς

(이)들을

Μάρτια

(것)들을

호격 Μάρτιοι

(이)들아

Μά́ρτιαι

(이)들아

Μάρτια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ τῶν εἰδῶν τῶν Μαρτίων ἐκέλευεν αὐτὸν μνημονεύειν ἐκείνων, ἐν αἷσ Καίσαρα ἔκτειναν, οὐκ αὐτὸν ἄγοντα καὶ φέροντα πάντασ ἀνθρώπουσ, ἀλλ’ ἑτέρων δύναμιν ὄντα ταῦτα πρασσόντων· (Plutarch, Brutus, chapter 35 2:1)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 35 2:1)

  • ταύτην τὴν μάχην λέγουσι γενέσθαι πρὸ μιᾶσ καλανδῶν Μαρτίων, ἐθριάμβευσε δ’ ἀπ’ αὐτῆσ Οὐαλλέριοσ εἰσελάσασ τεθρίππῳ πρῶτοσ ὑπάτων. (Plutarch, Publicola, chapter 9 5:3)

    (플루타르코스, Publicola, chapter 9 5:3)

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION