- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Λευίτης?

1군 변화 명사; 남성 고유 기독교 로마알파벳 전사: Leuitēs 고전 발음: [레위떼:] 신약 발음: [레위떼]

기본형: Λευίτης Λευίτου

형태분석: Λευιτ (어간) + ης (어미)

어원: Λευί, Levi

  1. 레위인, 레위 사람, 레위족의 사람
  1. Levite

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 Λευίτης

레위인이

Λευίτα

레위인들이

Λευίται

레위인들이

속격 Λευίτου

레위인의

Λευίταιν

레위인들의

Λευιτῶν

레위인들의

여격 Λευίτῃ

레위인에게

Λευίταιν

레위인들에게

Λευίταις

레위인들에게

대격 Λευίτην

레위인을

Λευίτα

레위인들을

Λευίτας

레위인들을

호격 Λευίτα

레위인아

Λευίτα

레위인들아

Λευίται

레위인들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ Ἐλεάζαρ ὁ τοῦ Ἀαρὼν ἔλαβε τῶν θυγατέρων Φουτιὴλ αὐτῷ γυναῖκα, καὶ ἔτεκεν αὐτῷ τὸν Φινεές. αὗται αἱ ἀρχαὶ πατριᾶς Λευιτῶν κατὰ γενέσεις αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 6:25)

    (70인역 성경, 탈출기 6:25)

  • Καὶ αὕτη ἡ σύνταξις τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, καθὰ συνετάγη Μωυσῇ τὴν λειτουργίαν εἶναι τῶν Λευιτῶν διὰ Ιθαμαρ τοῦ υἱοῦ Ααρων τοῦ ἱερέως. (Septuagint, Liber Exodus 37:19)

    (70인역 성경, 탈출기 37:19)

  • καὶ αἱ πόλεις τῶν Λευιτῶν, οἰκίαι τῶν πόλεων κατασχέσεως αὐτῶν, λυτρωταὶ διαπαντὸς ἔσονται τοῖς Λευίταις. (Septuagint, Liber Leviticus 25:32)

    (70인역 성경, 레위기 25:32)

  • καὶ ὃς ἂν λυτρώσηται παρὰ τῶν Λευιτῶν καὶ ἐξελεύσεται ἡ διάπρασις αὐτῶν οἰκιῶν πόλεως κατασχέσεως αὐτῶν ἐν τῇ ἀφέσει, ὅτι οἰκίαι τῶν πόλεων τῶν Λευιτῶν κατάσχεσις αὐτῶν ἐν μέσῳ υἱῶν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Leviticus 25:33)

    (70인역 성경, 레위기 25:33)

  • καὶ θυμωθεὶς ὀργῇ Κύριος ἐπὶ Μωυσῆν εἶπεν. οὐκ ἰδοὺ Ἀαρὼν ὁ ἀδελφός σου ὁ Λευΐτης; ἐπίσταμαι ὅτι λαλῶν λαλήσει αὐτός σοι. καὶ ἰδοὺ αὐτὸς ἐξελεύσεται εἰς συνάντησίν σοι καὶ ἰδών σε χαρήσεται ἐν ἑαυτῷ. (Septuagint, Liber Exodus 4:14)

    (70인역 성경, 탈출기 4:14)

  • καὶ λειτουργήσει ὁ Λευίτης αὐτὸς τὴν λειτουργίαν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, καὶ αὐτοὶ λήψονται τὰ ἁμαρτήματα αὐτῶν, νόμιμον αἰώνιον εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν. καὶ ἐν μέσῳ υἱῶν Ἰσραὴλ οὐ κληρονομήσουσι κληρονομίαν. (Septuagint, Liber Numeri 18:23)

    (70인역 성경, 민수기 18:23)

  • καὶ εὐφρανθήσεσθε ἐναντίον Κυρίου τοῦ Θεοῦ ὑμῶν, ὑμεῖς καὶ οἱ υἱοὶ ὑμῶν καὶ αἱ θυγατέρες ὑμῶν καὶ οἱ παῖδες ὑμῶν καὶ αἱ παιδίσκαι ὑμῶν καὶ ὁ Λευίτης ὁ ἐπὶ τῶν πυλῶν ὑμῶν, ὅτι οὐκ ἔστιν αὐτῷ μερὶς οὐδὲ κλῆρος μεθ᾿ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Deuteronomii 12:12)

    (70인역 성경, 신명기 12:12)

  • καὶ ὁ Λευίτης ὁ ἐν ταῖς πόλεσί σου, ὅτι οὐκ ἔστιν αὐτῷ μερὶς οὐδὲ κλῆρος μετὰ σοῦ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 14:27)

    (70인역 성경, 신명기 14:27)

  • καὶ ἐλεύσεται ὁ Λευίτης, ὅτι οὐκ ἔστιν αὐτῷ μερὶς οὐδὲ κλῆρος μετὰ σοῦ, καὶ ὁ προσήλυτος καὶ ὁ ὀρφανὸς καὶ ἡ χήρα ἡ ἐν ταῖς πόλεσί σου καὶ φάγονται καὶ ἐμπλησθήσονται, ἵνα εὐλογήσῃ σε Κύριος ὁ Θεός σου ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοις, οἷς ἐὰν ποιῇς. (Septuagint, Liber Deuteronomii 14:29)

    (70인역 성경, 신명기 14:29)

관련어

명사

형용사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION