헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Καρικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Καρικός Καρική Καρικόν

형태분석: Καρικ (어간) + ος (어미)

  1. 카리아의, 카리아 인의
  1. Carian, dirges

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Καρικός

카리아의 (이)가

Καρική

카리아의 (이)가

Καρικόν

카리아의 (것)가

속격 Καρικοῦ

카리아의 (이)의

Καρικῆς

카리아의 (이)의

Καρικοῦ

카리아의 (것)의

여격 Καρικῷ

카리아의 (이)에게

Καρικῇ

카리아의 (이)에게

Καρικῷ

카리아의 (것)에게

대격 Καρικόν

카리아의 (이)를

Καρικήν

카리아의 (이)를

Καρικόν

카리아의 (것)를

호격 Καρικέ

카리아의 (이)야

Καρική

카리아의 (이)야

Καρικόν

카리아의 (것)야

쌍수주/대/호 Καρικώ

카리아의 (이)들이

Καρικᾱ́

카리아의 (이)들이

Καρικώ

카리아의 (것)들이

속/여 Καρικοῖν

카리아의 (이)들의

Καρικαῖν

카리아의 (이)들의

Καρικοῖν

카리아의 (것)들의

복수주격 Καρικοί

카리아의 (이)들이

Καρικαί

카리아의 (이)들이

Καρικά

카리아의 (것)들이

속격 Καρικῶν

카리아의 (이)들의

Καρικῶν

카리아의 (이)들의

Καρικῶν

카리아의 (것)들의

여격 Καρικοῖς

카리아의 (이)들에게

Καρικαῖς

카리아의 (이)들에게

Καρικοῖς

카리아의 (것)들에게

대격 Καρικούς

카리아의 (이)들을

Καρικᾱ́ς

카리아의 (이)들을

Καρικά

카리아의 (것)들을

호격 Καρικοί

카리아의 (이)들아

Καρικαί

카리아의 (이)들아

Καρικά

카리아의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 Καρικός

Καρικοῦ

카리아의 (이)의

Καρικώτερος

Καρικωτεροῦ

더 카리아의 (이)의

Καρικώτατος

Καρικωτατοῦ

가장 카리아의 (이)의

부사 Καρικώς

Καρικώτερον

Καρικώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄτιμον εἰλήφει σχῆμα, τῶν ἑαυτῆσ ἐκπεσοῦσα ἀγαθῶν, ἡ δὲ ἔκ τινων βαράθρων τῆσ Ἀσίασ ἐχθὲσ καὶ πρῴην ἀφικομένη, Μυσὴ ἢ Φρυγία τισ ἢ Καρικόν τι κακόν, Ἑλληνίδασ ἠξίου διοικεῖν πόλεισ ἀπελάσασα τῶν κοινῶν τὴν ἑτέραν, ἡ ἀμαθὴσ τὴν φιλόσοφον καὶ ἡ μαινομένη τὴν σώφρονα. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 1 2:1)

    (디오니시오스, De antiquis oratoribus, chapter 1 2:1)

  • ἔστιν γὰρ καὶ ταύτῃ κυνῶν γένοσ ἰχνεῦσαι μὲν οὐ μεῖον σοφὸν ἢ τὸ Καρικὸν καὶ Κρητικὸν, τὴν δὲ ἰδέαν ἀνιαρὸν καὶ θηριῶδεσ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 3 1:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 3 1:2)

  • καὶ αὗται ἰχνεύουσιν σὺν κλαγγῇ καὶ ὑλαγμῷ, ὁπόσα αἱ Καρικαὶ ἐπικλάζουσαι. (Arrian, Cynegeticus, chapter 3 2:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 3 2:1)

  • μεταθεῖν δὲ καὶ ἀνευρίσκειν τὸν ὑποκινήσαντα οὔτε τῶν Καρικῶν φαυλότεραί εἰσιν οὔτε τῶν Κρητικῶν, ὅτι μὴ κατὰ τὴν ὠκύτητα. (Arrian, Cynegeticus, chapter 3 4:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 3 4:1)

  • αἱ δὲ ποδώκεισ κύνεσ αἱ Κελτικαὶ καλοῦνται μὲν οὐέρτραγοι φωνῇ τῇ Κελτῶν, οὐκ ἀπὸ ἔθνουσ οὐδενόσ, καθάπερ αἱ Κρητικαὶ ἢ Καρικαὶ ἢ Λάκαιναι, ἀλλ̓ ὡσ τῶν Κρητικῶν αἱ διάπονοι ἀπὸ τοῦ φιλοπονεῖν καὶ αἱ ἰταμαὶ ἀπὸ τοῦ ὀξέοσ καὶ αἱ μικταὶ ἀπ̓ ἀμφοῖν, οὕτω δὲ καὶ αὗται ἀπὸ τῆσ ὠκύτητοσ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 3 6:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 3 6:2)

  • εἰσ τὸν αὐτὸν ἐν τῷ Σωσθενίῳ Καρικὸσ Αἰμιλιανὸσ, Ιωἄννησ τε σὺν αὐτῷ, Ῥουφῖνοσ Φαρίησ, Ἀγαθίησ Ἀσίησ, τέτρατον, ἀγγελίαρχε, νόμων λυκάβαντα λαχόντεσ, ἄνθεσαν εἰσ σέ, μάκαρ, τὴν σφετέρην γραφίδα, αἰτοῦντεσ τὸν ἔπειτα καλὸν χρόνον· (Unknown, Greek Anthology, book 1, chapter 351)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 1, chapter 351)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION