Γαλάτης
1군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
Γαλάτης
Γαλάτου
형태분석:
Γαλατ
(어간)
+
ης
(어미)
뜻
- 골, 갈리아 인
- 갈라티아 사람
- a Gaul
- a Galatian
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- "εἶθ’ ὅσον ἣμισυ μέροσ αὐτὴ προεκπιοῦσα παρέδωκε τῷ Γαλάτῃ τὸ λοιπόν· (Plutarch, Amatorius, section 22 1:8)
(플루타르코스, Amatorius, section 22 1:8)
- ἐκδρομῆσ δὲ τῶν Κλουσίνων καὶ μάχησ παρὰ τὰ τείχη γενομένησ εἷσ τῶν Φαβίων, Κόιντοσ Ἄμβουστοσ, ἵππον ἔχων ἐλήλασεν ἀνατίοσ ἀνδρὶ μεγάλῳ καὶ καλῷ Γαλάτῃ πολὺ προϊππεύοντι τῶν ἄλλων, ἀγνοηθεὶσ ἐν ἀρχῇ διὰ τὸ τὴν σύνοδον ὀξεῖαν γενέσθαι καὶ τὰ ὅπλα περιλάμποντα τὴν ὄψιν ἀποκρύπτειν. (Plutarch, Camillus, chapter 17 4:2)
(플루타르코스, Camillus, chapter 17 4:2)
- βουληθεὶσ δὲ πρὸ τοῦ πολιτείᾳ προσελθεῖν ἅμα μὲν πλανηθῆναι καθ’ ἱστορίαν τῆσ Ἀσίασ καὶ γενέσθαι θεατὴσ ἠθῶν καὶ βίων καὶ δυνάμεωσ τῆσ περὶ ἑκάστην ἐπαρχίαν, ἅμα δὲ τῷ Γαλάτῃ Δηϊοτάρῳ διὰ ξενίαν καὶ φιλίαν πατρῴαν δεομένῳ πρὸσ αὐτὸν ἐλθεῖν μὴ ἀχαριστῆσαι, τοῦτον τὸν τρόπον ἐποιεῖτο τὴν ἀποδημίαν. (Plutarch, Cato the Younger, chapter 12 2:1)
(플루타르코스, Cato the Younger, chapter 12 2:1)
- οὐ γὰρ ἀποικίαισ ἐοίκασιν αἱ τοσαῦται φθοραὶ καὶ πανωλεθρίαι τῶν ἀνθρώπων, οἱάσ ὁ Τρωικὸσ εἰργάσατο πόλεμοσ καὶ πάλιν ὁ Μηδικὸσ καὶ Πελοποννησιακόσ, εἰ μή τινασ ἐν Αἵδου καὶ ὑπὸ γῆσ ἴσασιν οὗτοι πόλεισ κτιζομένασ, ἀλλὰ τῷ Γαλάτῃ Δηιοτάρῳ ποιεῖ Χρύσιπποσ; (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 32 6:1)
(플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 32 6:1)
- γύναιον δὲ Περγαμηνόν, ἐγνωσμένον ἀφ’ ὡρ́ασ ζῶντι τῷ Γαλάτῃ παρεκινδύνευσε θάψαι καὶ περιστεῖλαι τὸν νεκρόν· (Plutarch, Mulierum virtutes, 2:3)
(플루타르코스, Mulierum virtutes, 2:3)