- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Βάκτριος?

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: Baktrios 고전 발음: [리오] 신약 발음: [리오]

기본형: Βάκτριος Βακτρίου

형태분석: Βακτρι (어간) + ος (어미)

  1. an inhabitant of Bactria; a Bactrian

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγὼ δέ, ὦ βέλτιστε, πρὸς μὲν σὲ ἴσως ταῦτα περὶ σοῦ εἰπὼν ἥμαρτον ἐχρῆν γὰρ ἐχρῆν ἢ κατὰ Παφλαγόνων ἢ Καππαδοκῶν ἢ Βακτρίων πάτρια διαλέγεσθαί σοι, ὡς ^ ἐκμάθῃς τὰ λεγόμενα καί σοὶ ἀκούειν ἡδέα. (Lucian, Pseudologista, (no name) 11:2)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 11:2)

  • ὅμως δὲ οὐ χεῖρον καὶ πρὸς αὐτοὺς ἐκείνους εἰρῆσθαι, ἵν᾿, εἴ ποτε πόλεμος ἄλλος συσταίη, ἢ Κελτοῖς πρὸς Γέτας ἢ Ἰνδοῖς πρὸς Βακτρίους - οὐ γὰρ πρὸς ἡμᾶς γε τολμήσειεν ἄν τις, ἁπάντων ἤδη κεχειρωμένων - ἔχωσιν ἄμεινον συντιθέναι τὸν κανόνα τοῦτον προσάγοντες, ἤνπερ γε δόξῃ αὐτοῖς ὀρθὸς εἶναι: (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 5 1:1)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 5 1:1)

  • τότε δ ἐπηρμένος κομιδῇ καὶ διεφθαρμένος οὐ Συρίαν οὐδὲ Πάρθους ὁρ´ον ἐποιεῖτο τῆς εὐπραξίας, ἀλλ ὡς παιδιὰν ἀποφανῶν τὰ Λουκούλλου πρὸς Τιγράνην καὶ Πομπηϊού πρὸς Μιθριδάτην, ἄχρι Βακτρίων καὶ Ἰνδῶν καὶ τῆς ἔξω θαλάσσης ἀνῆγεν ἑαυτὸν ταῖς ἐλπίσι. (Plutarch, chapter 16 2:1)

    (플루타르코스, chapter 16 2:1)

  • Τενάγων τ ἀριστεὺς Βακτρίων ἰθαιγενὴς θαλασσόπληκτον νῆσον Αἰάντος πολεῖ. (Aeschylus, Persians, episode10)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode10)

  • καὶ Μᾶγος Ἄραβος, Ἀρτάβης τε Βάκτριος, σκληρᾶς μέτοικος γῆς, ἐκεῖ κατέφθιτο. (Aeschylus, Persians, episode14)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode14)

  • κεῖνα γὰρ ἢ μῦθός τις ἀνέπλασεν, ἢ διὰ τέχνης οὐχ ὁσίης τετέλεστο, πόθων ὅτε λύσσαν ἑλοῦσα παρθενικὴ δολόεσσα μάγον κίνησεν ἀνάγκην ἀλλὰ δόλων ἔκτοσθε καὶ ὀρφναίου κυκεῶνος Βάκτριος ἡμετέροισι Γίγας δούπησε βελέμνοις. (Unknown, Greek Anthology, book 4, chapter 3 13:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 4, chapter 3 13:2)

  • ἐν τούτῳ δὲ καὶ Ὀξυάρτης ὁ Βάκτριος, ὁ Ῥωξάνης τῆς γυναικὸς τῆς Ἀλεξάνδρου πατήρ, ἧκε παῤ Ἀλέξανδρον: (Arrian, Anabasis, book 6, chapter 15 3:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 6, chapter 15 3:1)

  • καὶ Ἰτάνης Ὀξυάρτου μὲν παῖς, Ῥωξάνης δὲ τῆς γυναικὸς Ἀλεξάνδρου ἀδελφός, καὶ Αἰγοβάρης καὶ ὁ τούτου ἀδελφὸς Μιθροβαῖος, καὶ ἡγεμὼν ἐπὶ τούτοις ἐπισταθεὶς Ὑστάσπης ὁ Βάκτριος, καὶ τούτοις δόρατα Μακεδονικὰ ἀντὶ τῶν βαρβαρικῶν μεσαγκύλων δοθέντα, - ταῦτα πάντα ἐλύπει τοὺς Μακεδόνας, ὡς πάντῃ δὴ βαρβαρίζοντος τῇ γνώμῃ Ἀλεξάνδρου, τὰ δὲ Μακεδονικὰ νόμιμά τε καὶ αὐτοὺς Μακεδόνας ἐν ἀτίμῳ χώρᾳ ἄγοντος. (Arrian, Anabasis, book 7, chapter 6 5:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 7, chapter 6 5:1)

유의어

  1. an inhabitant of Bactria

관련어

명사

형용사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION