헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρῳρεύς

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρῳρεύς πρῳρέως

형태분석: πρῳρευ (어간) + ς (어미)

어원: prw=|ra

  1. the officer in command at the bow, the look-out man

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παραγγελλόμενα, τῶν δὲ κατὰ ναῦν ἀδικημάτων δικαστήριον καθειστήκει ναύκληροσ, κυβερνήτησ καὶ πρῳρεύσ, οἵπερ ἐδίκαζον κατὰ τοὺσ Συρακοσίων νόμουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 43 5:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 43 5:1)

  • οὑτοσὶ δ’ ὁ κοινωνὸσ αὐτοῦ καὶ συνεργὸσ τὸ μὲν πρῶτον εὐθὺσ ἐν τῷ πλοίῳ παρὰ τἀδικήματα, ὡσ οὐδὲν εἰδώσ, ἀλλ’ ἐκπεπληγμένοσ καὶ αὐτόσ, ἔπειθεν τὸν πρῳρέα καὶ τοὺσ ναύτασ εἰσ τὸν λέμβον ἐκβαίνειν καὶ ἐκλιπεῖν τὴν ναῦν τὴν ταχίστην, ὡσ ἀνελπίστου τῆσ σωτηρίασ οὔσησ καὶ καταδυσομένησ τῆσ νεὼσ αὐτίκα μάλα, ἵν’, ὅπερ διενοήθησαν, τοῦτ’ ἐπιτελεσθείη καὶ ἡ ναῦσ ἀπόλοιτο καὶ τὰ συμβόλαι’ ἀποστερήσαιεν. (Demosthenes, Speeches 31-40, 11:1)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 11:1)

  • τὸν δὲ τοῦ κυβερνήτου διάκονον, ὃσ πρῳρεὺσ τῆσ νεὼσ καλεῖται, οὕτωσ ηὑρ͂ον ἐπιστάμενον ἑκάστων τὴν χώραν ὡσ καὶ ἀπὼν ἂν εἴποι ὅπου ἕκαστα κεῖται καὶ ὁπόσα ἐστὶν οὐδὲν ἧττον ἢ ὁ γράμματα ἐπιστάμενοσ εἴποι ἂν Σωκράτουσ καὶ ὁπόσα γράμματα καὶ ὅπου ἕκαστον τέτακται. (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 8 15:1)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 8 15:1)

  • τῶν δ’ ὀργάνων τὰ μὲν ἄψυχα τὰ δὲ ἔμψυχα οἱο͂ν τῷ κυβερνήτῃ ὁ μὲν οἰάξ ἄψυχον ὁ δὲ πρῳρεὺσ ἔμψυχον· (Aristotle, Politics, Book 1 37:2)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 1 37:2)

  • τῶν δὲ πλωτήρων καίπερ ἀνομοίων ὄντων τὴν δύναμιν ὁ μὲν γάρ ἐστιν ἐρέτησ, ὁ δὲ κυβερνήτησ, ὁ δὲ πρῳρεύσ, ὁ δ’ ἄλλην τιν’ ἔχων τοιαύτην ἐπωνυμίαν δῆλον ὡσ ὁ μὲν ἀκριβέστατοσ ἑκάστου λόγοσ ἴδιοσ ἔσται τῆσ ἀρετῆσ, ὁμοίωσ δὲ καὶ κοινόσ τισ ἐφαρμόσει πᾶσιν. (Aristotle, Politics, Book 3 45:2)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 3 45:2)

  • καὶ προσῆλθε πρὸσ αὐτὸν ὁ πρωρεὺσ καὶ εἶπεν αὐτῷ. τί σὺ ρέγχεισ̣ ἀνάστα καὶ ἐπικαλοῦ τὸν Θεόν σου, ὅπωσ διασώσῃ ὁ Θεὸσ ἡμᾶσ καὶ οὐ μὴ ἀπολώμεθα. (Septuagint, Prophetia Ionae 1:6)

    (70인역 성경, 요나서 1:6)

유의어

  1. the officer in command at the bow

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION