헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναγκαῖον

명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναγκαῖον

어원: a)na/gkh

  1. 교도소, 옥중, 감옥
  1. a place of constraint, a prison

예문

  • κἀγὼ δὲ ἀσθενῶσ διεκείμην, ὑμῶν τὴν τιμὴν καὶ τὴν εὔνοιαν ἂν ἐμνημόνευον φιλοστόργωσ. ἐπανάγων ἐκ τῶν περὶ τὴν Περσίδα τόπων καὶ περιπεσὼν ἀσθενείᾳ δυσχέρειαν ἐχούσῃ, ἀναγκαῖον ἡγησάμην φροντίσαι τῆσ κοινῆσ πάντων ἀσφαλείασ. (Septuagint, Liber Maccabees II 9:21)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 9:21)

  • πάντεσ δὲ τὰσ πίστεισ ποιοῦνται διὰ τοῦ δεικνύναι ὁτιοῦν, δῆλον δ’ ἡμῖν τοῦτο ἐκ τῶν ἀναλυτικῶν, ἀναγκαῖον ἑκάτερον αὐτῶν ἑκατέρῳ τούτων τὸ αὐτὸ εἶναι. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 7 1:3)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 7 1:3)

  • πᾶσι δ’ οὖν ἀπορραγῆναι ἀναγκαῖον. (Lucian, Contemplantes, (no name) 19:10)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 19:10)

  • ἓν δὲ τοῦτο διισχυρίζομαι, ὅτι οὐκ ἔστι μεγάλωσ ἐπιτυχεῖν ἐν οὐδενὶ τρόπῳ μὴ τοιαῦτα τολμῶντα καὶ παραβαλλόμενον, ἐν οἷσ καὶ σφάλλεσθαι ἐστὶν ἀναγκαῖον. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 12:3)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 12:3)

  • σύ τε γὰρ ὁμολογεῖσ ἀναγκαῖον εἶναι τὸν ἐπιβαλλόμενον μεγάλοισ καὶ σφάλλεσθαί ποτε, ἐγώ τέ φημι τῆσ ὑψηλῆσ καὶ μεγαλοπρεποῦσ καὶ παρακεκινδυνευμένησ φράσεωσ ἐφιέμενον Πλάτωνα μὴ περὶ πάντα τὰ μέρη κατορθοῦν, πολλοστὴν μέντοι μοῖραν ἔχειν τῶν κατορθουμένων τὰ διαμαρτανόμενα ὑπ’ αὐτοῦ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 13:2)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 13:2)

유의어

  1. 교도소

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION