헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄδυτον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄδυτον ἀδύτου

형태분석: ἀδυτ (어간) + ον (어미)

어원: a)/dutos as Subst.

  1. 신전, 사원, 신사
  1. innermost sanctuary, shrine

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄδυτον

신전이

ἀδύτω

신전들이

ά̓δυτα

신전들이

속격 ἀδύτου

신전의

ἀδύτοιν

신전들의

ἀδύτων

신전들의

여격 ἀδύτῳ

신전에게

ἀδύτοιν

신전들에게

ἀδύτοις

신전들에게

대격 ἄδυτον

신전을

ἀδύτω

신전들을

ά̓δυτα

신전들을

호격 ά̓δυτον

신전아

ἀδύτω

신전들아

ά̓δυτα

신전들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "οἱ κατάρατοι δὲ οὗτοι μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ χρηστήριον, οἶμαι, καὶ ἄδυτον ἐπὶ τῇ πυρᾷ μηχανήσονται, διότι καὶ Πρωτεὺσ ἐκεῖνοσ ὁ Διόσ, ὁ προπάτωρ τοῦ ὀνόματοσ, μαντικὸσ ἦν. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:87)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:87)

  • αὐτὸσ δὲ λαβὼν τὰ βιβλία καὶ εἰσ τὸ ἄδυτον κατελθὼν ‐ ἤδη γὰρ ὁ νεὼσ ἐγήγερτο καὶ ἡ σκηνὴ παρεσκεύαστο ‐ καλέσειν ἔμελλε κατὰ τάξιν τοὺσ δεδωκότασ ὑπὸ κήρυκι καὶ θεολόγῳ, καὶ παρὰ τοῦ θεοῦ ἀκούων ἕκαστα τὸ μὲν βιβλίον ἀποδώσειν σεσημασμένον ὡσ εἶχε, τὴν δὲ πρὸσ αὐτὸ ἀπόκρισιν ὑπογεγραμμένην, πρὸσ ἔποσ ἀμειβομένου τοῦ θεοῦ περὶ ὅτου τισ ἔροιτο. (Lucian, Alexander, (no name) 19:3)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 19:3)

  • τάχα δὴ μεμψόμεθα τὴν Πυθίαν, ὅτι Γλαύκησ οὐ φθέγγεται τῆσ κιθαρῳδοῦ λιγυρώτερον, οὐδὲ χριομένη μύροισ οὐδ’ ἁλουργίδασ ἀμπεχομένη κάτεισιν εἰσ τὸ ἄδυτον, οὐδ’ ἐπιθυμιᾷ κασίαν ἢ λήδανον ἢ λιβανωτὸν ἀλλὰ δάφνην καὶ κρίθινον ἄλευρον. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 6 2:1)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 6 2:1)

  • ἐσ δ’ ἄδυτον κατέδυσε διὰ τριπόδων ἐριτίμων. (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 28:3)

    (익명 저작, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 28:3)

  • δεῖξε δ’ ἄγων ἄδυτον ζάθεον καὶ πίονα νηόν. (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 34:13)

    (익명 저작, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 34:13)

  • ἔνθα καὶ τὸ ἄδυτόν ἐστιν αὐτοῖσ καὶ τὸ μαντεῖον, οὗ προειστήκει προφητεύων Ἀντιφῶν ὁ τῶν ὀνείρων ὑποκριτήσ, ταύτησ παρὰ τοῦ ’ Ὕπνου λαχὼν τῆσ τιμῆσ. (Lucian, Verae Historiae, book 2 33:10)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 33:10)

유의어

  1. 신전

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION