헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρυσός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χρυσός χρυσοῦ

형태분석: χρυς (어간) + ος (어미)

  1. 금, 금빛
  2. 금화, 아우레우스
  1. gold (substance)
  2. (poetic) something dear or precious
  3. a gold coin

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χρυσός

금이

χρυσώ

금들이

χρυσοί

금들이

속격 χρυσοῦ

금의

χρυσοῖν

금들의

χρυσῶν

금들의

여격 χρυσῷ

금에게

χρυσοῖν

금들에게

χρυσοῖς

금들에게

대격 χρυσόν

금을

χρυσώ

금들을

χρυσούς

금들을

호격 χρυσέ

금아

χρυσώ

금들아

χρυσοί

금들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἦλθεν εἰσ Ἱερουσαλὴμ ἐν δυνάμει βαρείᾳ σφόδρα, καὶ κάμηλοι αἴρουσαι ἡδύσματα καὶ χρυσὸν πολὺν σφόδρα καὶ λίθον τίμιον, καὶ εἰσῆλθε πρὸσ Σαλωμὼν καὶ ἐλάλησεν αὐτῷ πάντα ὅσα ἦν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber I Regum 10:2)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 10:2)

  • ὡσ χρυσὸν ἐν χωνευτηρίῳ ἐδοκίμασεν αὐτοὺσ καὶ ὡσ ὁλοκάρπωμα θυσίασ προσεδέξατο αὐτούσ. (Septuagint, Liber Sapientiae 3:6)

    (70인역 성경, 지혜서 3:6)

  • Ταλαίπωροι δὲ καὶ ἐν νεκροῖσ αἱ ἐλπίδεσ αὐτῶν, οἵτινεσ ἐκάλεσαν θεοὺσ ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων, χρυσὸν καὶ ἄργυρον τέχνησ ἐμμελέτημα καὶ ἀπεικάσματα ζῴων ἢ λίθον ἄχρηστον χειρὸσ ἔργον ἀρχαίασ. (Septuagint, Liber Sapientiae 13:10)

    (70인역 성경, 지혜서 13:10)

  • μετάσχετε παιδείασ ἐν πολλῷ ἀριθμῷ ἀργυρίου καὶ πολὺν χρυσὸν κτήσασθε ἐν αὐτῇ. (Septuagint, Liber Sirach 51:28)

    (70인역 성경, Liber Sirach 51:28)

  • ἐμὲ αἱ νῆσοι ὑπέμειναν καὶ πλοῖα Θαρσὶσ ἐν πρώτοισ, ἀγαγεῖν τὰ τέκνα σου μακρόθεν καὶ τὸν ἄργυρον καὶ τὸ χρυσὸν αὐτῶν μετ̓ αὐτῶν διὰ τὸ ὄνομα Κυρίου τὸ ἅγιον καὶ διὰ τὸ τὸν ἅγιον τοῦ Ἰσραὴλ ἔνδοξον εἶναι. (Septuagint, Liber Isaiae 60:9)

    (70인역 성경, 이사야서 60:9)

유의어

  1. something dear or precious

  2. 금화

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION