고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: χρύσεος χρυσέη χρύσεον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | χρύσεος 황금의 (이)가 | χρυσέᾱ 황금의 (이)가 | χρύσεον 황금의 (것)가 |
속격 | χρυσέου 황금의 (이)의 | χρυσέᾱς 황금의 (이)의 | χρυσέου 황금의 (것)의 | |
여격 | χρυσέῳ 황금의 (이)에게 | χρυσέᾱͅ 황금의 (이)에게 | χρυσέῳ 황금의 (것)에게 | |
대격 | χρύσεον 황금의 (이)를 | χρυσέᾱν 황금의 (이)를 | χρύσεον 황금의 (것)를 | |
호격 | χρύσεε 황금의 (이)야 | χρυσέᾱ 황금의 (이)야 | χρύσεον 황금의 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | χρυσέω 황금의 (이)들이 | χρυσέᾱ 황금의 (이)들이 | χρυσέω 황금의 (것)들이 |
속/여 | χρυσέοιν 황금의 (이)들의 | χρυσέαιν 황금의 (이)들의 | χρυσέοιν 황금의 (것)들의 | |
복수 | 주격 | χρύσεοι 황금의 (이)들이 | χρυσέαι 황금의 (이)들이 | χρύσεα 황금의 (것)들이 |
속격 | χρυσέων 황금의 (이)들의 | χρυσεῶν 황금의 (이)들의 | χρυσέων 황금의 (것)들의 | |
여격 | χρυσέοις 황금의 (이)들에게 | χρυσέαις 황금의 (이)들에게 | χρυσέοις 황금의 (것)들에게 | |
대격 | χρυσέους 황금의 (이)들을 | χρυσέᾱς 황금의 (이)들을 | χρύσεα 황금의 (것)들을 | |
호격 | χρύσεοι 황금의 (이)들아 | χρυσέαι 황금의 (이)들아 | χρύσεα 황금의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
χρύσεος χρυσέου 황금의 (이)의 |
χρυσεώτερος χρυσεωτέρου 더 황금의 (이)의 |
χρυσεώτατος χρυσεωτάτου 가장 황금의 (이)의 |
부사 | χρυσέως | χρυσεώτερον | χρυσεώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 잠언 1:9)
(70인역 성경, 아가 3:10)
(70인역 성경, Liber Sirach 26:18)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 12:2)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 14:1)
(70인역 성경, Liber Sirach 6:30)
(헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 26:10)
(에우리피데스, The Trojan Women, choral, antistrophe 23)
(플루타르코스, Parallela minora, section 5 1:5)
(플루타르코스, Parallela minora, section 5 2:3)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기