Ancient Greek-English Dictionary Language

χειμέριος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χειμέριος χειμέριᾱ χειμέριον

Structure: χειμερι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: xei=ma

Sense

  1. wintry, stormy, the wintry or stormy, the most wintry, stormy, stormy, summer, wintry
  2. raging, wintry, stormy, in the winter season.

Examples

  • δι’ ἀέροσ εἴθε ποτανοὶ γενοίμεσθ’ ᾇ Λιβύασ οἰωνοὶ στοχάδεσ ὄμβρον λιποῦσαι χειμέριον νίσονται πρεσβυτάτᾳ σύριγγι πειθόμεναι ποιμένοσ, ὃσ ἄβροχα πεδία καρποφόρα τε γᾶσ ἐπιπετόμενοσ ἰαχεῖ. (Euripides, Helen, choral, strophe 21)
  • ἢ πλοίων μὲν ἄρχοντασ οὐ ποιεῖ γράμματα κυβερνητικά, μὴ πολλάκισ γενομένουσ ἐν πρύμνῃ θεατὰσ τῶν πρὸσ κῦμα καὶ πνεῦμα καὶ νύκτα χειμέριον ἀγώνων, ὅτε Τυνδαριδᾶν ἀδελφῶν ἅλιον ναύταν πόθοσ βάλλει; (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 12 2:3)
  • ὧν ὁ Σπάρτακοσ ἡμέλει καὶ κατεφρόνει τὸ πρῶτον ὡσ δὲ τῆσ λείασ ἐπιλειπούσησ προϊέναι βουλόμενοσ συνεῖδε τὸν ἀποτειχισμόν καὶ λαμβάνειν οὐδὲν ἦν ἐκ τῆσ χερρονήσου, νύκτα νιφετώδη καὶ πνεῦμα τι χειμέριον παραφυλάξασ ἔχωσε τῆσ τάφρου μέροσ οὐ πολὺ γῇ καὶ ὕλῃ καὶ κλάδοισ δένδρων, ὥστε τῆσ στρατιᾶσ περαιῶσαι τὸ τρίτον. (Plutarch, chapter 10 6:1)
  • ἢν δ’ ὁ μὲν χειμὼν νότιοσ γένηται καὶ ἔπομβροσ καὶ εὔδιοσ, τὸ δὲ ἦρ βόρειόν τε καὶ αὐχμηρὸν καὶ χειμέριον, πρῶτον μὲν τὰσ γυναῖκασ, ὁκόσαι ἂν τύχωσιν ἐν γαστρὶ ἔχουσαι καὶ ὁ τόκοσ αὐτῇσιν ᾖ πρὸσ τὸ ἦρ, ἐκτιτρώσκεσθαι‧ ὁκόσαι δ’ ἂν καὶ τέκωσιν, ἀκρατέα τὰ παιδία τίκτειν καὶ νοσώδεα, ὥστε ἢ αὐτίκα ἀπόλλυσθαι, ἢ ζῶσι λεπτά τε ἐόντα καὶ ἀσθενέα καὶ νοσώδεα. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , x.7)
  • καὶ φθινόκαρποσ ἐοῖσα διδοῖ ψᾶφον περ’ αὐτᾶσ, εἴ ποτε χειμέριον πῦρ ἐξίκηται λοίσθιον· (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 4 82:1)

Synonyms

  1. wintry

  2. raging

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION