헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὠδίς

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὠδίς ὠδῖνος

형태분석: ὠδιν (어간) + ς (어미)

어원: mostly in pl.

  1. 탄생, 출생, 고통, 고민, 출산, 고문
  2. 탄생, 출생, 자식, 아이
  3. 고통, 고민, 고문, 짧음
  1. the pangs or throes of labour, travail-pains, birth, travail-pain, anguish
  2. the fruit of travail or labour, a birth, child
  3. any travail, anguish, pangs

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὠδίς

탄생이

ὠδίνε

탄생들이

ὠδίνες

탄생들이

속격 ὠδίνος

탄생의

ὠδίνοιν

탄생들의

ὠδίνων

탄생들의

여격 ὠδίνι

탄생에게

ὠδίνοιν

탄생들에게

ὠδῖσιν*

탄생들에게

대격 ὠδίνα

탄생을

ὠδίνε

탄생들을

ὠδίνας

탄생들을

호격 ὠδῑ́ς

탄생아

ὠδίνε

탄생들아

ὠδίνες

탄생들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὄρνισ, ἃ παρὰ πετρίνασ πόντου δειράδασ, ἀλκυών, ἔλεγον οἶτον ἀείδεισ, εὐξύνετον ξυνετοῖσ βοάν, ὅτι πόσιν κελαδεῖσ ἀεὶ μολπαῖσ, ἐγώ σοι παραβάλλομαι θρήνουσ, ἄπτεροσ ὁρ́νισ, ποθοῦσ’ Ἑλλάνων ἀγόρουσ, ποθοῦσ’ Ἄρτεμιν λοχίαν, ἃ παρὰ Κύνθιον ὄχθον οἰ‐ κεῖ φοίνικά θ’ ἁβροκόμαν δάφναν τ’ εὐερνέα καὶ γλαυκᾶσ θαλλὸν ἱερὸν ἐλαί‐ ασ, Λατοῦσ ὠδῖνα φίλαν, λίμναν θ’ εἱλίσσουσαν ὕδωρ κύκλιον, ἔνθα κύκνοσ μελῳ‐ δὸσ Μούσασ θεραπεύει. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, strophe 11)

  • ὁ δ’ ὥσ τισ ὄρνισ ἄπτερον καταστένων ὠδῖνα τέκνων, πρέσβυσ ὑστέρῳ ποδὶ πικρὰν διώκων ἤλυσιν πάρεσθ’ ὅδε. (Euripides, Heracles, episode1)

    (에우리피데스, Heracles, episode1)

  • μή, πρόσ σε Πέλοποσ καὶ πρὸσ Ἀτρέωσ πατρὸσ καὶ τῆσδε μητρόσ, ἣ πρὶν ὠδίνουσ’ ἐμὲ νῦν δευτέραν ὠδῖνα τήνδε λαμβάνει. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode 3:15)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode 3:15)

  • εἶτα λύκαινα μὲν νεοτόκοσ σπαργῶσα καὶ πλημμυροῦσα τοὺσ μαστοὺσ γάλακτι, τῶν σκύμνων ἀπολωλότων, αὐτὴ χρῄζουσα κουφισμοῦ, περιέστειξε τὰ βρέφη καὶ θηλὴν ἐπέσχεν, ὥσπερ ὠδῖνα δευτέραν ἀποτιθεμένη τὴν τοῦ γάλακτοσ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 8 3:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 8 3:1)

  • εἶτα λύκαινα μὲν νεοτόκοσ σπαργῶσα καὶ πλημμυροῦσα τοὺσ μαστοὺσ γάλακτι, τῶν σκύμνων ἀπολωλότων, αὐτὴ χρῄζουσα κουφισμοῦ, περιέστειξε τὰ βρέφη καὶ θηλὴν ἐπέσχεν, ὥσπερ ὠδῖνα δευτέραν ἀποτιθεμένη τὴν τοῦ γάλακτοσ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 8 8:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 8 8:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION