ὑστερέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑστερέω
Structure:
ὑστερέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to be behind or later, come late
- to come later than, come too late for, came, after, had come too late, to fail to assist
- to come after, to come too late
- to come short of, be inferior to
- to come short of, fail to obtain
- to be in want
- to fail, be wanting
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- διόπερ ὑστέρουν τῆσ βοηθείασ. (Diodorus Siculus, Library, book xiii, chapter 109 11:3)
- τῶν δὲ πλείστων παρὰ τὸν ποταμὸν ὁρμησάντων καὶ διὰ τὴν ταραχὴν ἀλλήλοισ ἐμπιπτόντων, οὐχ ὑστέρουν οἱ Κελτοὶ τοὺσ ἐσχάτουσ ἀεὶ φονεύοντεσ· (Diodorus Siculus, Library, book xiv, chapter 113 15:2)
- οὐδενὸσ γὰρ ὅλωσ ὑστέρουν, ἀλλὰ καὶ πρὸσ ἔργα χειρῶν καὶ πόνων ὑπομονὴν ἦσαν εὔψυχοι καὶ δεινοὶ συνιέναι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 2 12:3)
- ὁπόσοι δὲ συγγενεῖσ τοῦ βασιλέωσ ἦσαν Ἀρχελάῳ μὲν συντετάχθαι διὰ μῖσοσ τὸ πρὸσ αὐτὸν ὑστέρουν, τοῖσ δὲ πρέσβεσιν ὁμοψηφεῖν κατ’ αὐτοῦ δεινὸν ἡγοῦντο ἐν αἰσχύνῃ τῇ αὐτῶν οἰόμενοι γενήσεσθαι παρὰ Καίσαρι κατ’ ἀνδρὸσ οἰκείου τοιάδε πράσσειν προθυμεῖσθαι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 17 363:1)
Synonyms
-
to be behind or later
-
to come later than
- ὑστερίζω (to come after, come later or too late)
-
to come after
-
to come short of
-
to come short of
-
to be in want
- ἐπιδέω (to be in want of)
- ἀπολείπω (to be wanting of or in, wanting, of)
- χρηίσκομαι (to be much in want of)
- λιπανδρέω (to be in want of men, want of men)
- προσελλείπω (to be still wanting)
- ἐπιλείπω (to fail, be wanting)
- ἀπορέω (to be in want, be poor)
- ἐθέλω ( I want, wish)
- σπανίζω (to lack or be in want of, to be in want)
- ἐπιδέω (to want or lack of, lacking)
- ἐνδέω (to be in want of, do we lack)
- ἐλλείπω (to be wanting or lacking to)
- ἀπορέω (to be at a loss for, in want of)
- ἀναισθητέω (to want perception)
-
to fail
- ἐπιλείπω (to fail, be wanting)
- ἀπαυδάω (to be wanting towards, fail)
- ἐλλείπω (to be left wanting, to fail)
- ἐκλείπω (I fail, am wanting, am inferior)
- δεύω (to miss, want, he missed)
- χατίζω (to lack, be without, to fail)
- ἐκλείπω (I fail )
- ἐλλείπω (he fails)
- ἐπιλείπω (to fail, failed)
- ὑπολείπω (to fail)
- ἐπιδέω (to be in want of)
- ἀπολείπω (to be wanting of or in, wanting, of)