헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποχείριος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποχείριος ὑποχείριον

형태분석: ὑποχειρι (어간) + ος (어미)

어원: xei/r

  1. 예속된, 노예 근성의, 노예의
  1. under the hand, in hand
  2. under, hand, under command, subject, into one's power

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὑποχείριος

(이)가

ὑποχείριον

(것)가

속격 ὑποχειρίου

(이)의

ὑποχειρίου

(것)의

여격 ὑποχειρίῳ

(이)에게

ὑποχειρίῳ

(것)에게

대격 ὑποχείριον

(이)를

ὑποχείριον

(것)를

호격 ὑποχείριε

(이)야

ὑποχείριον

(것)야

쌍수주/대/호 ὑποχειρίω

(이)들이

ὑποχειρίω

(것)들이

속/여 ὑποχειρίοιν

(이)들의

ὑποχειρίοιν

(것)들의

복수주격 ὑποχείριοι

(이)들이

ὑποχείρια

(것)들이

속격 ὑποχειρίων

(이)들의

ὑποχειρίων

(것)들의

여격 ὑποχειρίοις

(이)들에게

ὑποχειρίοις

(것)들에게

대격 ὑποχειρίους

(이)들을

ὑποχείρια

(것)들을

호격 ὑποχείριοι

(이)들아

ὑποχείρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ νῦν ἰδοὺ ἡμεῖσ ὑποχείριοι ὑμῖν. ὡσ ἀρέσκει ὑμῖν καὶ ὡσ δοκεῖ ὑμῖν, ποιήσατε ἡμῖν. (Septuagint, Liber Iosue 9:30)

    (70인역 성경, 여호수아기 9:30)

  • ὅτι οὕτωσ εἶπε Κύριοσ. καθὼσ ἔσταξεν ὁ θυμόσ μου ἐπὶ τοὺσ κατοικοῦντασ Ἱερουσαλήμ, οὕτωσ στάξει ὁ θυμόσ μου ἐφ’ ὑμᾶσ εἰσελθόντων ὑμῶν εἰσ Αἴγυπτον, καὶ ἔσεσθε εἰσ ἄβατον καὶ ὑποχείριοι καὶ εἰσ ἀρὰν καὶ εἰσ ὀνειδισμὸν καὶ οὐ μὴ ἴδητε οὐκέτι τὸν τόπον τοῦτον, (Septuagint, Liber Ieremiae 49:18)

    (70인역 성경, 예레미야서 49:18)

  • καθαρῶν οὖν καὶ δικαίων ἐν τοῖσ πράγμασιν ἀμφοτέρων γεγονότων, Αἰμίλιοσ μὲν ὑπὸ τῶν νόμων καὶ τῆσ πατρίδοσ οὕτωσ ἐοίκεν εὐθὺσ ἀφικέσθαι παρεσκευασμένοσ, Τιμολέων δὲ τοιοῦτον αὐτὸσ ἑαυτὸν παρέσχε, τούτου τεκμήριον ὅτι Ῥωμαῖοι μὲν ὁμαλῶσ ἐν τῷ τότε χρόνῳ πάντεσ ἦσαν εὔτακτοι καὶ ὑποχείριοι τοῖσ ἐθισμοῖσ καὶ τοὺσ νόμουσ δεδιότεσ καὶ τοὺσ πολίτασ, Ἑλλήνων δὲ οὐδεὶσ ἡγεμών ἐστιν οὐδὲ στρατηγόσ ὃσ οὐ διεφθάρη τότε Σικελίασ ἁψάμενοσ ἔξω Δίωνοσ, καίτοι Δίωνα πολλοὶ μοναρχίασ ὀρέγεσθαι καὶ βασιλείαν τινὰ Λακωνικὴν ὀνειροπολεῖν ὑπενόουν. (Plutarch, Comparison of Timoleon and Aemilius, chapter 2 1:1)

    (플루타르코스, Comparison of Timoleon and Aemilius, chapter 2 1:1)

  • Νικηθέντοσ οὖν, ὡσ ἔφαμεν, τοῦ Κεστίου, τῶν Ιἑροσολυμιτῶν οἱ πρῶτοι θεασάμενοι τοὺσ μὲν λῃστὰσ ἅμα τοῖσ νεωτερισταῖσ εὐπορουμένουσ ὅπλων, δείσαντεσ δ’ αὐτοὶ μὴ ἄνοπλοι καθεστηκότεσ ὑποχείριοι γένωνται τοῖσ ἐχθροῖσ, ὃ καὶ μετὰ ταῦτα συνέβη, καὶ πυθόμενοι τὴν Γαλιλαίαν οὔπω πᾶσαν Ῥωμαίων ἀφεστάναι, μέροσ δ’ αὐτῆσ ἠρεμεῖν ἔτι, πέμπουσιν ἐμὲ καὶ δύο ἄλλουσ τῶν ἱερέων καλοὺσ κἀγαθοὺσ ἄνδρασ, Ιὤζαρον καὶ Ιοὔδαν, πείσοντασ τοὺσ πονηροὺσ καταθέσθαι τὰ ὅπλα καὶ διδάξοντασ, ὡσ ἔστιν ἄμεινον τοῖσ κρατίστοισ τοῦ ἔθνουσ αὐτὰ τηρεῖσθαι. (Flavius Josephus, 35:1)

    (플라비우스 요세푸스, 35:1)

  • καὶ τὰ μὲν Γαλατῶν, ὅταν ὑποχείριοι γένωνται, λαφυραγωγήσεσθαι, ἡ δὲ Γάλβα πάρεστιν οὐσία χρῆσθαι καὶ πωλεῖν ἤδη πολεμίου πεφηνότοσ. (Plutarch, Galba, chapter 5 4:2)

    (플루타르코스, Galba, chapter 5 4:2)

유의어

  1. under the hand

  2. 예속된

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION