Ancient Greek-English Dictionary Language

τροχιλία

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: τροχιλία

Structure: τροχιλι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. the sheaf of a pulley, roller of a windlass

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τοσαῦτ’ εἰπὼν μετά τινοσ τροχιλίασ ὁ Μυρτίλοσ μή τι τοιοῦτοι ὑμεῖσ οἱ φιλόσοφοι, ἔφη, οἱ καὶ πρὸ τῶν Ἡδονικῶν καλουμένων αὐτοὶ τὸν τῆσ ἡδονῆσ τοῖχον ὑποσκάπτοντεσ, ὥσ που ὁ Ἐρατοσθένησ ἔφη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 531)
  • τοῖσ μὲν ἀνθρώποισ οἶκον, ὃσ ἦν μέγιστοσ ἐν τῷ χωρίῳ, δεκατεσσάρων πηχῶν τὸ μῆκοσ, ἀπέδειξε περίπατον, κατὰ μικρὸν ἐπιτείνειν τὴν κίνησιν κελεύων, τῶν δὲ ἵππων ἕκαστον ῥυτῆρσι μεγάλοισ εἰσ τὴν ὀροφὴν ἀναδεδεμένοισ ὑποζώσασ ἐκ τῶν περὶ τὸν αὐχένα μερῶν ἐμετεώριζε καὶ παρήγειρε διὰ τροχιλίασ, ὥστε τοῖσ μὲν ὀπισθίοισ σκέλεσιν ἐπὶ τῆσ γῆσ ἐρείδεσθαι, τοῖσ δὲ ἐμπροσθίοισ ποσὶν ἀκρωνύχουσ ἐπιψαύειν. (Plutarch, chapter 11 4:1)
  • ὥσπερ γὰρ ὑὸσ βοὴν καὶ ψόφον τροχιλίασ καὶ πνευμάτων ῥοῖζον καὶ θαλάττησ κτύπον ἀκούοντεσ ἐνοχλούμεθα καὶ δυσχεραίνομεν, ἂν δέ τισ πιθανῶσ ταῦτα μιμῆται, καθάπερ Παρμένων τὴν ὗν καὶ Θεόδωροσ τὰσ τροχιλίασ, ἡδόμεθα· (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 3 7:1)
  • πρὸσ Ἀλκιβιάδην εἰπόντα ὡσ οὐκ ἀνεκτὴ ἡ Ξανθίππη λοιδοροῦσα, "ἀλλ’ ἔγωγ’," ἔφη, "συνείθισμαι, καθαπερεὶ καὶ τροχιλίασ ἀκούων συνεχέσ. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. e'. SWKRATHS 19:9)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION