Ancient Greek-English Dictionary Language

τιάρα

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: τιάρα

Structure: τιαρ (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. a tiara

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ μὲν γὰρ ἔτυχε τότε συρίζων πρὸσ τὸ ποίμνιον, καταπτάμενοσ δὲ ὄπισθεν αὐτοῦ ὁ Ζεὺσ κούφωσ μάλα τοῖσ ὄνυξι περιβαλὼν καὶ τῷ στόματι τὴν ἐπὶ τῇ κεφαλῇ τιάραν ἔχων ἀνέφερε τὸν παῖδα τεταραγμένον καὶ τῷ τραχήλῳ ἀπεστραμμένῳ εἰσ αὐτὸν ἀποβλέποντα. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 6:4)
  • ἀλλ’ ὁ Ἄττησ γε, ὦ Ζεῦ, καὶ ὁ Κορύβασ καὶ ὁ Σαβάζιοσ, πόθεν ἡμῖν ἐπεισεκυκλήθησαν οὗτοι, ἢ ὁ Μίθρησ ἐκεῖνοσ, ὁ Μῆδοσ, ὁ τὸν κάνδυν καὶ τὴν τιάραν, οὐδὲ ἑλληνίζων τῇ φωνῇ, ὥστε οὐδ’ ἢν προπίῃ τισ ξυνίησι ; (Lucian, Deorum concilium, (no name) 9:2)
  • ἐγὼ δὲ γελάσομαι τότε γνωρίσασ αὐτῶν ἕκαστον γυμνὸν ἐν τῷ σκαφιδίῳ μήτε τὴν πορφυρίδα μήτε τιάραν ἢ κλίνην χρυσῆν κομίζοντασ. (Lucian, Contemplantes, (no name) 14:10)
  • τὸν μὲν γὰρ λαβοῦσα, εἰ τύχοι, βασιλικῶσ διεσκεύασεν, τιάραν τε ἐπιθεῖσα καὶ δορυφόρουσ παραδοῦσα καὶ τὴν κεφαλὴν στέψασα τῷ διαδήματι, τῷ δὲ οἰκέτου σχῆμα περιέθηκεν· (Lucian, Necyomantia, (no name) 16:2)
  • Ἀλλὰ τῆσ μὲν τιμῆσ, ὦ βασιλεῦ, χάριν οἶδά σοι καὶ ὑποκύψασ εἰσ τὸ Περσικὸν προσκυνῶ σε περιαγαγὼν εἰσ τοὐπίσω τὼ χεῖρε τιμῶν τὴν τιάραν ὀρθὴν οὖσαν καὶ τὸ διάδημα· (Lucian, 51:3)

Synonyms

  1. a tiara

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION