헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τελαμών

3군 변화 명사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τελαμών τελαμῶνος

형태분석: τελαμων (어간)

어원: from Root TLA, Tla/w, whence also the hero Telamon took his name, cf. A)/tlas

  1. a broad strap for bearing
  2. a leathern strap or belt
  3. a broad linen bandage

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσπευσε καὶ ἀφεῖλε τὸν τελαμῶνα ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτοῦ, καὶ ἐπέγνω αὐτὸν ὁ βασιλεὺσ Ἰσραήλ, ὅτι ἐκ τῶν προφητῶν οὗτοσ. (Septuagint, Liber I Regum 21:41)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 21:41)

  • ρίαν ἄθυρσιν παρθένοι μέλπουσι τ[εὸν κράτοσ], ὦ δέσποινα παγξε[ίνου χθονόσ, Ἐνδαί̈δα τε ῥοδό[παχυν, ἃ τ[ὸν ἱππευτὰ]ν ἔτ[ικτε Πηλέα καὶ Τελαμῶνα [κρα]τ̣ (Bacchylides, , epinicians, ode 13 16:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 13 16:1)

  • 3 ισ’ τὸν Τελαμῶνα πρῶτον, Αἰάντα δὲ δεύτερον ἐσ Τροίαν λέγουσιν ἐλθεῖν Δαναῶν μετ’ Ἀχιλλέα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 50 6:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 50 6:2)

  • ἴσχε, τὸν ᾠδὸν λάμβανε, ἔπειτα μηδὲν τῶν ἀπηρχαιωμένων τούτων περάνῃσ, τὸν Τελαμῶνα μηδὲ τὸν παιῶνα μηδ’ Ἁρμόδιον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 110 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 110 1:2)

  • ὡσ δὲ ἐθεάσατο Τελαμῶνα πρῶτον εἰσεληλυθότα, σπασάμενοσ τὸ ξίφοσ ἐπ’ αὐτὸν ὡρ́μα, μηδένα θέλων ἑαυτοῦ κρείττονα νομίζεσθαι. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 6 4:5)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 6 4:5)

유의어

  1. a broad strap for bearing

  2. a leathern strap or belt

  3. a broad linen bandage

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION