Ancient Greek-English Dictionary Language

ταὐτός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ταὐτός

Structure: ταὐτ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. identical

Examples

  • ΜΕΤΑ δὲ τὰ ρήματα ταῦτα ἐγενήθη ρῆμα Κυρίου πρὸσ Ἅβραμ ἐν ὁράματι, λέγων. μὴ φοβοῦ Ἅβραμ, ἐγὼ ὑπερασπίζω σου. ὁ μισθόσ σου πολὺσ ἔσται σφόδρα. (Septuagint, Liber Genesis 15:1)
  • ἔλαβε δὲ αὐτῷ πάντα ταῦτα καὶ διεῖλεν αὐτὰ μέσα καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ἀντιπρόσωπα ἀλλήλοισ, τὰ δὲ ὄρνεα οὐ διεῖλε. (Septuagint, Liber Genesis 15:10)
  • τὸ δὲ ἔθνοσ, ᾧ ἐὰν δουλεύσωσι, κρινῶ ἐγώ. μετὰ δὲ ταῦτα ἐξελεύσονται ὧδε μετὰ ἀποσκευῆσ πολλῆσ. (Septuagint, Liber Genesis 15:14)
  • καὶ ὤρθρισεν Ἀβιμέλεχ τῷ πρωί̈ καὶ ἐκάλεσε πάντασ τοὺσ παῖδασ αὐτοῦ καὶ ἐλάλησε πάντα τὰ ρήματα ταῦτα εἰσ τὰ ὦτα αὐτῶν, ἐφοβήθησαν δὲ πάντεσ οἱ ἄνθρωποι σφόδρα. (Septuagint, Liber Genesis 20:8)
  • τῇ δὲ Σάρρᾳ εἶπεν. ἰδοὺ δέδωκα χίλια δίδραχμα τῷ ἀδελφῷ σου. ταῦτα ἔσται σοι εἰσ τὴν τιμὴ τοῦ προσώπου σου καὶ πάσαισ ταῖσ μετὰ σοῦ. καὶ πάντα ἀλήθευσον. (Septuagint, Liber Genesis 20:16)

Synonyms

  1. identical

Related

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION