헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ταμιεῖον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ταμιεῖον ταμιεῖου

형태분석: ταμιει (어간) + ον (어미)

어원: tamieu/w

  1. 국고, 재무부
  2. 잡지
  1. a treasury
  2. a magazine

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ταμιεῖον

국고가

ταμιείω

국고들이

ταμιεῖα

국고들이

속격 ταμιείου

국고의

ταμιείοιν

국고들의

ταμιείων

국고들의

여격 ταμιείῳ

국고에게

ταμιείοιν

국고들에게

ταμιείοις

국고들에게

대격 ταμιεῖον

국고를

ταμιείω

국고들을

ταμιεῖα

국고들을

호격 ταμιεῖον

국고야

ταμιείω

국고들아

ταμιεῖα

국고들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔλαβε Δαλιδὰ καλώδια καινὰ καὶ ἔδησεν αὐτὸν ἐν αὐτοῖσ. καὶ τὰ ἔνεδρα ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ ταμιείου. καὶ εἶπεν. ἀλλόφυλοι ἐπὶ σέ, Σαμψών. καὶ διέσπασεν αὐτὰ ἀπὸ βραχιόνων αὐτοῦ ὡσεὶ σπαρτίον. (Septuagint, Liber Iudicum 16:12)

    (70인역 성경, 판관기 16:12)

  • καὶ εἶπε Μιχαίασ. ἰδοὺ σὺ ὄψῃ τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, ὅταν εἰσέλθῃσ ταμιεῖον τοῦ ταμιείου τοῦ κρυβῆναι ἐκεῖ. (Septuagint, Liber I Regum 22:25)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 22:25)

  • καὶ εἶπε Μιχαίασ. ἰδοὺ ὄψῃ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, ἐν ᾗ εἰσελεύσῃ ταμιεῖον ἐκ ταμιείου τοῦ κατακρυβῆναι. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 18:24)

    (70인역 성경, 역대기 하권 18:24)

  • ἀποδιδόμενοι γὰρ ὠνοῦνται, καὶ ἡ τοῦ ταμιείου θέσισ οὐκ ἔστιν ἐν ταῖσ μικροτέραισ οἰκονομίαισ. (Aristotle, Economics, Book 1 34:4)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 1 34:4)

  • "ἀλλὰ καὶ ἀναγίγνωσκε τὰ παλαιὰ μὲν μὴ σύ γε, μηδὲ εἴ τι ὁ λῆροσ Ἰσοκράτησ ἢ ὁ χαρίτων ἄμοιροσ Δημοσθένησ ἢ ὁ ψυχρὸσ Πλάτων, ἀλλὰ τοὺσ τῶν ὀλίγον πρὸ ἡμῶν λόγουσ καὶ ἅσ φασι ταύτασ μελέτασ, ὡσ ἔχῃσ ἀπ’ ἐκείνων ἐπισιτισάμενοσ ἐν καιρῷ καταχρῆσθαι καθάπερ ἐκ ταμιείου προαιρῶν. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:28)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:28)

유의어

  1. 국고

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION