Ancient Greek-English Dictionary Language

σχεδία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σχεδία

Structure: σχεδι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. a raft, float, made off-hand, a boat, ship
  2. a bridge of boats

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἡμεῖσ κόψομεν ξύλα ἐκ τοῦ Λιβάνου κατὰ πᾶσαν τὴν χρείαν σου καὶ ἄξομεν αὐτὰ σχεδίαισ ἐπὶ θάλασσαν Ἰόππησ, καὶ σὺ ἄξεισ αὐτὰ εἰσ Ἱερουσαλήμ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 2:15)
  • "ὦ βάρβαρε Ξέρξη καὶ ἀνόητε καὶ μάτην πολλὰ περὶ τὴν Ἑλλησποντίαν πονηθεὶσ γέφυραν, οὕτωσ ἔμφρονεσ βασιλεῖσ Ἀσίαν Εὐρώπῃ συνάπτουσιν, οὐ ξύλοισ οὐδὲ σχεδίαισ οὐδ’ ἀψύχοισ καὶ ἀσυμπαθέσι δεσμοῖσ, ἀλλ’ ἔρωτι νομίμῳ καὶ γάμοισ σώφροσι καὶ κοινωνίαισ παίδων τὰ γένη συνάπτοντεσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 7 5:1)
  • "ὦ βάρβαρε Ξέρξη καὶ ἀνόητε καὶ μάτην πολλὰ περὶ τὴν Ἑλλησποντίαν πονηθεὶσ γέφυραν, οὕτωσ ἔμφρονεσ βασιλεῖσ Ἀσίαν Εὐρώπῃ συνάπτουσιν, οὐ ξύλοισ οὐδὲ σχεδίαισ οὐδ’ ἀψύχοισ καὶ ἀσυμπαθέσι δεσμοῖσ, ἀλλ’ ἔρωτι νομίμῳ καὶ γάμοισ σώφροσι καὶ κοινωνίαισ παίδων τὰ γένη συνάπτοντεσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 7 1:1)
  • ἔχοντεσ ἱκανὴν συμμαχίαν καὶ καταστρατοπεδεύονται Φιδήνησ πλησίον περὶ τὰσ συμβολὰσ τοῦ τε Ἀνίητοσ καὶ τοῦ Τεβέριοσ ποταμοῦ διττοὺσ βαλόμενοι τοὺσ χάρακασ ἐναντίουσ τε καὶ συνεχεῖσ ἀλλήλοισ, μέσον ἔχοντεσ τὸ κοινὸν ἐξ ἀμφοτέρων τῶν ποταμῶν ῥεῖθρον, ἐφ’ οὗ κατεσκεύαστο γέφυρα ξυλόφρακτοσ σκάφαισ ἀνεχομένη καὶ σχεδίαισ ἡ ποιοῦσα ταχείασ τὰσ πρὸσ ἀλλήλουσ ἀφίξεισ καὶ τὸν χάρακα ἕνα. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 55 5:1)
  • ἐν ᾧ δὲ ταῦτα ἐπράττετο χρόνῳ καὶ τὸν ἕτερον τῶν Σαβίνων χάρακα τὸν ἐπέκεινα τοῦ ποταμοῦ κείμενον ἑτέρα δύναμισ Ῥωμαίων ἐπελθοῦσα αἱρεῖ, ἣ προαπέσταλτο μὲν ὑπὸ Ταρκυνίου περὶ πρῶτον ὕπνον, διεληλύθει δὲ τὸν ἐκ τῶν δυεῖν ποταμῶν ἕνα γενόμενον ἐν σκάφαισ καὶ σχεδίαισ καθ’ ὃ μέροσ περαιουμένη λήσεσθαι ἔμελλε τοὺσ Σαβίνουσ, πλησίον δὲ τῆσ ἑτέρασ ἐγεγόνει παρεμβολῆσ ἅμα τῷ θεάσασθαι τὴν γέφυραν καιομένην· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 56 4:1)
  • θέλεισ δὲ μή ἀργὰ εἶναι τὰ τῆσ σοφίασ σου ἔργα, διὰ τοῦτο καὶ ἐλαχίστῳ ξύλῳ πιστεύουσιν ἄνθρωποι ψυχὰσ καὶ διελθόντεσ κλύδωνα σχεδίᾳ διεσώθησαν. (Septuagint, Liber Sapientiae 14:5)
  • ἐπιβάντεσ δὲ ἡμεῖσ ἡμέρασ ἤδη ὑποφαινούσησ ἐθεώμεθα τὴν καλιὰν σχεδίᾳ μεγάλῃ προσεοικυῖαν ἐκ δένδρων μεγάλων συμπεφορημένην· (Lucian, Verae Historiae, book 2 40:6)
  • πεπέρακεν μὲν ὁ περσέπτολισ ἤδη βασίλειοσ στρατὸσ εἰσ ἀν‐ τίπορον γείτονα χώραν, λινοδέσμῳ σχεδίᾳ πορθ‐ μὸν ἀμείψασ Ἀθαμαντίδοσ Ἕλλασ, πολύγομφον ὅδισμα ζυγὸν ἀμφιβαλὼν αὐχένι πόντου. (Aeschylus, Persians, choral, strophe 11)
  • ὀτοτοτοτοτοτοτοῖ, ἴτω τισ δορυ‐ σθενὴσ ἀνήρ, ἀναλυτὴρ δόμων, Σκυθικά τ’ ἐν χεροῖν παλίντον’ ἐν ἔργῳ βέλη ’πιπάλλων Ἄρησ σχέδιά τ’ αὐτόκωπα νωμῶν ξίφη. (Aeschylus, Libation Bearers, episode 6:3)
  • τῶν δὲ βαπτισθέντων τοὺσ ἀνανεύοντασ ἢ βέλοσ ἔφθανεν ἢ σχεδία κατελάμβανεν, καὶ προσβαίνειν ὑπ’ ἀμηχανίασ εἰσ τοὺσ ἐχθροὺσ πειρωμένων ἢ κεφαλὰσ ἢ χεῖρασ ἀπέκοπτον οἱ Ῥωμαῖοι. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 624:1)

Synonyms

  1. a raft

  2. a bridge of boats

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION