고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συντυγχάνω συντεύξομαι συνέτυχον
형태분석: συν (접두사) + τυγχάν (어간) + ω (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συντεύξομαι (나는) 의미하겠다 |
συντεύξει, συντεύξῃ (너는) 의미하겠다 |
συντεύξεται (그는) 의미하겠다 |
쌍수 | συντεύξεσθον (너희 둘은) 의미하겠다 |
συντεύξεσθον (그 둘은) 의미하겠다 |
||
복수 | συντευξόμεθα (우리는) 의미하겠다 |
συντεύξεσθε (너희는) 의미하겠다 |
συντεύξονται (그들은) 의미하겠다 |
|
기원법 | 단수 | συντευξοίμην (나는) 의미하겠기를 (바라다) |
συντεύξοιο (너는) 의미하겠기를 (바라다) |
συντεύξοιτο (그는) 의미하겠기를 (바라다) |
쌍수 | συντεύξοισθον (너희 둘은) 의미하겠기를 (바라다) |
συντευξοίσθην (그 둘은) 의미하겠기를 (바라다) |
||
복수 | συντευξοίμεθα (우리는) 의미하겠기를 (바라다) |
συντεύξοισθε (너희는) 의미하겠기를 (바라다) |
συντεύξοιντο (그들은) 의미하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | συντεύξεσθαι 의미할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συντευξομενος συντευξομενου | συντευξομενη συντευξομενης | συντευξομενον συντευξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνετύγχανον (나는) 의미하고 있었다 |
συνετύγχανες (너는) 의미하고 있었다 |
συνετύγχανεν* (그는) 의미하고 있었다 |
쌍수 | συνετυγχάνετον (너희 둘은) 의미하고 있었다 |
συνετυγχανέτην (그 둘은) 의미하고 있었다 |
||
복수 | συνετυγχάνομεν (우리는) 의미하고 있었다 |
συνετυγχάνετε (너희는) 의미하고 있었다 |
συνετύγχανον (그들은) 의미하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνετυγχανόμην (나는) 의미되고 있었다 |
συνετυγχάνου (너는) 의미되고 있었다 |
συνετυγχάνετο (그는) 의미되고 있었다 |
쌍수 | συνετυγχάνεσθον (너희 둘은) 의미되고 있었다 |
συνετυγχανέσθην (그 둘은) 의미되고 있었다 |
||
복수 | συνετυγχανόμεθα (우리는) 의미되고 있었다 |
συνετυγχάνεσθε (너희는) 의미되고 있었다 |
συνετυγχάνοντο (그들은) 의미되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνέτυχον (나는) 의미했다 |
συνέτυχες (너는) 의미했다 |
συνέτυχεν* (그는) 의미했다 |
쌍수 | συνετύχετον (너희 둘은) 의미했다 |
συνετυχέτην (그 둘은) 의미했다 |
||
복수 | συνετύχομεν (우리는) 의미했다 |
συνετύχετε (너희는) 의미했다 |
συνέτυχον (그들은) 의미했다 |
|
명령법 | 단수 | συντύχε (너는) 의미했어라 |
συντυχέτω (그는) 의미했어라 |
|
쌍수 | συντύχετον (너희 둘은) 의미했어라 |
συντυχέτων (그 둘은) 의미했어라 |
||
복수 | συντύχετε (너희는) 의미했어라 |
συντυχόντων (그들은) 의미했어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기