헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύνθηρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύνθηρος σύνθηρον

형태분석: συνθηρ (어간) + ος (어미)

어원: qh/ra

  1. hunting with, hunting in company
  2. joining in quest of

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 σύνθηρος

(이)가

σύνθηρον

(것)가

속격 συνθήρου

(이)의

συνθήρου

(것)의

여격 συνθήρῳ

(이)에게

συνθήρῳ

(것)에게

대격 σύνθηρον

(이)를

σύνθηρον

(것)를

호격 σύνθηρε

(이)야

σύνθηρον

(것)야

쌍수주/대/호 συνθήρω

(이)들이

συνθήρω

(것)들이

속/여 συνθήροιν

(이)들의

συνθήροιν

(것)들의

복수주격 σύνθηροι

(이)들이

σύνθηρα

(것)들이

속격 συνθήρων

(이)들의

συνθήρων

(것)들의

여격 συνθήροις

(이)들에게

συνθήροις

(것)들에게

대격 συνθήρους

(이)들을

σύνθηρα

(것)들을

호격 σύνθηροι

(이)들아

σύνθηρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅσοισ δὲ οὐκ εἰσιν οἱ κατοπτεύσοντεσ, οἵ μὲν αὐτῶν πλείουσ συνθήρουσ συναγαγόντεσ ἐξίασιν ἐφ̓ ἵππων, καὶ τὰ ὕποπτα ἐπερχόμενοι, ὅπου ἂν τύχῃ ἐξεγερθεὶσ λαγώσ, μεθιᾶσιν τὰσ κύνασ· (Arrian, Cynegeticus, chapter 20 1:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 20 1:1)

  • μούναισ οὔ τι γυναιξὶν ἐπήκοοσ, ἀλλὰ καὶ αὐτὰσ συνθήρουσ σῴζειν Ἄρτεμισ οἶδε κύνασ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3032)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3032)

유의어

  1. hunting with

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION