συνοικία
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συνοικία
Structure:
συνοικι
(Stem)
+
ᾱ
(Ending)
Sense
- living with her
- a body of people living together, a settlement, community
- a house in which several families live, a house divided into flats
- a back-room, outhouse
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐγὼ δὲ ἅτε μηδὲν ἔχων ἐνέχυρον ἐν τῷ βίῳ, οὐκ ἀγρόν, οὐ συνοικίαν, οὐ χρυσόν, οὐ σκεῦοσ, οὐ δόξαν, οὐκ εἰκόνασ, εἰκότωσ εὔζωνοσ ἦν, κἀπειδὴ μόνον ἡ Ἄτροποσ ἔνευσέ μοι, ἄσμενοσ ἀπορρίψασ τὴν σμίλην καὶ τὸ κάττυμα ‐ κρηπῖδα γάρ τινα ἐν ταῖν χεροῖν εἶχον ‐ ἀναπηδήσασ εὐθὺσ ἀνυπόδητοσ οὐδὲ τὴν μελαντηρίαν ἀπονιψάμενοσ εἱπόμην, μᾶλλον δὲ ἡγούμην, ἐσ τὸ πρόσω ὁρῶν οὐδὲν γάρ με τῶν κατόπιν ἐπέστρεφε καὶ μετεκάλει. (Lucian, Cataplus, (no name) 14:14)
- τοῦ δὲ Γάλβᾳ μὴ πάνυ τὸν νοῦν προσέχοντοσ αὐτῷ μηδὲ πιστεύοντοσ ἔγνω προεπιχειρεῖν καίτοι Κλώδιοσ Κέλσοσ Ἀντιοχεύσ, ἀνὴρ ἔμφρων, εὔνουσ δὲ ἐκείνῳ καὶ πιστόσ, ἀπηγόρευε, λέγων οὐκ ἂν οἰέσθαι μίαν ἐν Ῥώμῃ συνοικίαν Καίσαρα προσειπεῖν Νυμφίδιον. (Plutarch, Galba, chapter 13 4:1)
- ὅταν μὲν τοίνυν τὴν διαθήκην ἀρνῆται, ἐκ τίνοσ τρόπου πρεσβεῖα λαβὼν τὴν συνοικίαν κατὰ τὴν διαθήκην ἔχει, τοῦτ’ ἐρωτᾶτ’ αὐτόν. (Demosthenes, Speeches 31-40, 52:2)
- ὡσ τοίνυν ἀληθῆ λέγω, καὶ πρεσβεῖά τε τὴν συνοικίαν ἔλαβεν κατὰ τὴν διαθήκην, καὶ τῷδ’ οὐχ ὅπωσ ἐγκαλεῖν ᾤετο δεῖν, ἀλλ’ ἐπῄνει, λαβὲ τὴν μαρτυρίαν. (Demosthenes, Speeches 31-40, 53:3)
- τίθημι οὖν τὴν συνοικίαν ἑκκαίδεκα μνῶν Ἀρκέσαντι Παμβωτάδῃ, ὃν αὐτὸσ οὗτοσ προὐξένησεν, ἐπὶ ὀκτὼ ὀβολοῖσ τὴν μνᾶν δανείσαντι τοῦ μηνὸσ ἑκάστου. (Demosthenes, Speeches 51-61, 15:2)