Ancient Greek-English Dictionary Language

συνήθεια

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συνήθεια

Structure: συνηθει (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: sunh/qhs

Sense

  1. habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy
  2. habit, custom, habituation, habituation
  3. the customary use

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τῆσ τέκνων φιλίασ κυριεύει διὰ κακίαν αὐτὰ κολάζων καὶ τῆσ φίλων συνηθείασ δεσπόζει διὰ πονηρίαν αὐτοὺσ ἐξελέγχων. (Septuagint, Liber Maccabees IV 2:12)
  • τὰ δὲ ἐν συμπαθείᾳ τῆσ συνηθείασ ὄντεσ, τὰ δὲ ἐν θαυμασμῷ τῆσ καρτερίασ προσιόντεσ αὐτῷ τινὲσ τῶν τοῦ βασιλέωσ ἔλεγον. (Septuagint, Liber Maccabees IV 6:13)
  • καὶ αὔξοντεσ σφοδρότερον διὰ τῆσ συντροφίασ καὶ τῆσ καθ’ ἡμέραν συνηθείασ καὶ τῆσ ἄλλησ παιδείασ καὶ τῆσ ἡμετέρασ ἐν νόμῳ Θεοῦ ἀσκήσεωσ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 13:22)
  • ἀλλ’ ὅμωσ καὶ περὶ τῆσ φύσεωσ καὶ τῆσ συνηθείασ καὶ τῶν τῆσ ἀρετῆσ ἠθῶν τὰ τῆσ ἀδελφότητοσ αὐτοῖσ φίλτρα συναυξόντων, ἀνέσχοντο διὰ τὴν εὐσέβειαν τοὺσ ἀδελφοὺσ οἱ ὑπολελειμμένοι, τοὺσ καταικιζομένουσ ὁρῶντεσ μέχρι θανάτου βασανιζομένουσ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 13:27)
  • οὐ γὰρ ὡσ ἀπιστοῦντα οὐδὲ ὡσ ἐπὶ νεκρῷ δακρῦσαι, ἀλλὰ τῆσ πάλαι συνηθείασ μνημονεύσαντα. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 18:3)

Synonyms

  1. habit

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION