헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συμβολέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συμβολέω

형태분석: συμβολέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from sumbolh/

  1. to meet or fall in with

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συμβολῶ

συμβολεῖς

συμβολεῖ

쌍수 συμβολεῖτον

συμβολεῖτον

복수 συμβολοῦμεν

συμβολεῖτε

συμβολοῦσιν*

접속법단수 συμβολῶ

συμβολῇς

συμβολῇ

쌍수 συμβολῆτον

συμβολῆτον

복수 συμβολῶμεν

συμβολῆτε

συμβολῶσιν*

기원법단수 συμβολοῖμι

συμβολοῖς

συμβολοῖ

쌍수 συμβολοῖτον

συμβολοίτην

복수 συμβολοῖμεν

συμβολοῖτε

συμβολοῖεν

명령법단수 συμβόλει

συμβολείτω

쌍수 συμβολεῖτον

συμβολείτων

복수 συμβολεῖτε

συμβολούντων, συμβολείτωσαν

부정사 συμβολεῖν

분사 남성여성중성
συμβολων

συμβολουντος

συμβολουσα

συμβολουσης

συμβολουν

συμβολουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συμβολοῦμαι

συμβολεῖ, συμβολῇ

συμβολεῖται

쌍수 συμβολεῖσθον

συμβολεῖσθον

복수 συμβολούμεθα

συμβολεῖσθε

συμβολοῦνται

접속법단수 συμβολῶμαι

συμβολῇ

συμβολῆται

쌍수 συμβολῆσθον

συμβολῆσθον

복수 συμβολώμεθα

συμβολῆσθε

συμβολῶνται

기원법단수 συμβολοίμην

συμβολοῖο

συμβολοῖτο

쌍수 συμβολοῖσθον

συμβολοίσθην

복수 συμβολοίμεθα

συμβολοῖσθε

συμβολοῖντο

명령법단수 συμβολοῦ

συμβολείσθω

쌍수 συμβολεῖσθον

συμβολείσθων

복수 συμβολεῖσθε

συμβολείσθων, συμβολείσθωσαν

부정사 συμβολεῖσθαι

분사 남성여성중성
συμβολουμενος

συμβολουμενου

συμβολουμενη

συμβολουμενης

συμβολουμενον

συμβολουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὐτοῖσ τρίγωνον, τὸ δἰ ἀλλήλων, τὸ πεντάγραμμον, ᾧ συμβόλῳ πρὸσ τοὺσ ὁμοδόξουσ ἐχρῶντο, ὑγίεια πρὸσ αὐτῶν ὠνομάζετο, καὶ ὅλωσ ἡγοῦντο τῷ μὲν ὑγιαίνειν τὸ εὖ πράττειν καὶ τὸ χαίρειν εἶναι, οὔτε δὲ τῷ εὖ πράττειν οὔτε τῷ χαίρειν πάντωσ καὶ τὸ ὑγιαίνειν. (Lucian, Pro lapsu inter salutandum 11:1)

    (루키아노스, Pro lapsu inter salutandum 11:1)

  • τοὐναντίον γὰρ ἡ σώφρων ἀντενδύεται τὴν αἰδῶ, καὶ τοῦ μάλιστα φιλεῖν τῷ μάλιστα αἰδεῖσθαι συμβόλῳ χρῶνται πρὸσ ἀλλήλουσ. (Plutarch, Conjugalia Praecepta, chapter, section 10 1:1)

    (플루타르코스, Conjugalia Praecepta, chapter, section 10 1:1)

  • τοῦτο γὰρ εἰκὸσ οὐ κατὰ τύχην οὐδ’ οἱο͂ν ἀπὸ κλήρου τῶν γραμμάτων μόνον ἐν προεδρίᾳ παρὰ τῷ θεῷ γενέσθαι καὶ λαβεῖν ἀναθήματοσ τάξιν ἱεροῦ καὶ θεάματοσ ἀλλ’ ἢ δύναμιν αὐτοῦ κατιδόντασ ἰδίαν καὶ περιττὴν ἢ συμβόλῳ χρωμένουσ πρὸσ ἕτερόν τι τῶν ἀξίων σπουδῆσ τοὺσ ἐν ἀρχῇ περὶ τὸν θεὸν φιλοσοφήσαντασ, οὕτω προσέσθαι. (Plutarch, De E apud Delphos, section 1 7:1)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 1 7:1)

  • αὐτόσ τε διετέλεσεν ἐξ ἐκείνου συμβόλῳ κατὰ τοῦ κράνουσ κοσμούμενοσ κόρακι, καὶ ταῖσ εἰκόσιν αὐτοῦ πάσαισ οἱ πλάττοντεσ καὶ γράφοντεσ τοῦτο τὸ ζῷον ἐπὶ τὴν κεφαλὴν ἐφήρμοττον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 15, chapter 1 4:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 15, chapter 1 4:3)

  • καὶ παραλαμβάνειν γ’ ἅμα τῇ βακτηρίᾳ καὶ τῷ συμβόλῳ τὸ φρόνημα τὸ τῆσ πόλεωσ νομίζειν ἕκαστον ὑμῶν δεῖ, ὅταν τὰ δημόσι’ εἰσίητε κρινοῦντεσ, εἴπερ ἄξι’ ἐκείνων πράττειν οἰέσθε χρῆναι. (Demosthenes, Speeches 11-20, 304:2)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 304:2)

유의어

  1. to meet or fall in with

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION