고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: σέβομαι σεβήσομαι ἐσέφθην
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σέβομαι (나는) 숭배한다 |
σέβει, σέβῃ (너는) 숭배한다 |
σέβεται (그는) 숭배한다 |
쌍수 | σέβεσθον (너희 둘은) 숭배한다 |
σέβεσθον (그 둘은) 숭배한다 |
||
복수 | σεβόμεθα (우리는) 숭배한다 |
σέβεσθε (너희는) 숭배한다 |
σέβονται (그들은) 숭배한다 |
|
접속법 | 단수 | σέβωμαι (나는) 숭배하자 |
σέβῃ (너는) 숭배하자 |
σέβηται (그는) 숭배하자 |
쌍수 | σέβησθον (너희 둘은) 숭배하자 |
σέβησθον (그 둘은) 숭배하자 |
||
복수 | σεβώμεθα (우리는) 숭배하자 |
σέβησθε (너희는) 숭배하자 |
σέβωνται (그들은) 숭배하자 |
|
기원법 | 단수 | σεβοίμην (나는) 숭배하기를 (바라다) |
σέβοιο (너는) 숭배하기를 (바라다) |
σέβοιτο (그는) 숭배하기를 (바라다) |
쌍수 | σέβοισθον (너희 둘은) 숭배하기를 (바라다) |
σεβοίσθην (그 둘은) 숭배하기를 (바라다) |
||
복수 | σεβοίμεθα (우리는) 숭배하기를 (바라다) |
σέβοισθε (너희는) 숭배하기를 (바라다) |
σέβοιντο (그들은) 숭배하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σέβου (너는) 숭배해라 |
σεβέσθω (그는) 숭배해라 |
|
쌍수 | σέβεσθον (너희 둘은) 숭배해라 |
σεβέσθων (그 둘은) 숭배해라 |
||
복수 | σέβεσθε (너희는) 숭배해라 |
σεβέσθων, σεβέσθωσαν (그들은) 숭배해라 |
||
부정사 | σέβεσθαι 숭배하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεβομενος σεβομενου | σεβομενη σεβομενης | σεβομενον σεβομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεβήσομαι (나는) 숭배하겠다 |
σεβήσει, σεβήσῃ (너는) 숭배하겠다 |
σεβήσεται (그는) 숭배하겠다 |
쌍수 | σεβήσεσθον (너희 둘은) 숭배하겠다 |
σεβήσεσθον (그 둘은) 숭배하겠다 |
||
복수 | σεβησόμεθα (우리는) 숭배하겠다 |
σεβήσεσθε (너희는) 숭배하겠다 |
σεβήσονται (그들은) 숭배하겠다 |
|
기원법 | 단수 | σεβησοίμην (나는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεβήσοιο (너는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεβήσοιτο (그는) 숭배하겠기를 (바라다) |
쌍수 | σεβήσοισθον (너희 둘은) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεβησοίσθην (그 둘은) 숭배하겠기를 (바라다) |
||
복수 | σεβησοίμεθα (우리는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεβήσοισθε (너희는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεβήσοιντο (그들은) 숭배하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σεβήσεσθαι 숭배할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεβησομενος σεβησομενου | σεβησομενη σεβησομενης | σεβησομενον σεβησομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεφθήσομαι (나는) 숭배하겠다 |
σεφθήσῃ (너는) 숭배하겠다 |
σεφθήσεται (그는) 숭배하겠다 |
쌍수 | σεφθήσεσθον (너희 둘은) 숭배하겠다 |
σεφθήσεσθον (그 둘은) 숭배하겠다 |
||
복수 | σεφθησόμεθα (우리는) 숭배하겠다 |
σεφθήσεσθε (너희는) 숭배하겠다 |
σεφθήσονται (그들은) 숭배하겠다 |
|
기원법 | 단수 | σεφθησοίμην (나는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεφθήσοιο (너는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεφθήσοιτο (그는) 숭배하겠기를 (바라다) |
쌍수 | σεφθήσοισθον (너희 둘은) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεφθησοίσθην (그 둘은) 숭배하겠기를 (바라다) |
||
복수 | σεφθησοίμεθα (우리는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεφθήσοισθε (너희는) 숭배하겠기를 (바라다) |
σεφθήσοιντο (그들은) 숭배하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σεφθήσεσθαι 숭배할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεφθησομενος σεφθησομενου | σεφθησομενη σεφθησομενης | σεφθησομενον σεφθησομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσεβόμην (나는) 숭배하고 있었다 |
ἐσέβου (너는) 숭배하고 있었다 |
ἐσέβετο (그는) 숭배하고 있었다 |
쌍수 | ἐσέβεσθον (너희 둘은) 숭배하고 있었다 |
ἐσεβέσθην (그 둘은) 숭배하고 있었다 |
||
복수 | ἐσεβόμεθα (우리는) 숭배하고 있었다 |
ἐσέβεσθε (너희는) 숭배하고 있었다 |
ἐσέβοντο (그들은) 숭배하고 있었다 |
수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσέφθην (나는) 숭배했다 |
ἐσέφθης (너는) 숭배했다 |
ἐσέφθη (그는) 숭배했다 |
쌍수 | ἐσέφθητον (너희 둘은) 숭배했다 |
ἐσεφθήτην (그 둘은) 숭배했다 |
||
복수 | ἐσέφθημεν (우리는) 숭배했다 |
ἐσέφθητε (너희는) 숭배했다 |
ἐσέφθησαν (그들은) 숭배했다 |
|
접속법 | 단수 | σέφθω (나는) 숭배했자 |
σέφθῃς (너는) 숭배했자 |
σέφθῃ (그는) 숭배했자 |
쌍수 | σέφθητον (너희 둘은) 숭배했자 |
σέφθητον (그 둘은) 숭배했자 |
||
복수 | σέφθωμεν (우리는) 숭배했자 |
σέφθητε (너희는) 숭배했자 |
σέφθωσιν* (그들은) 숭배했자 |
|
기원법 | 단수 | σεφθείην (나는) 숭배했기를 (바라다) |
σεφθείης (너는) 숭배했기를 (바라다) |
σεφθείη (그는) 숭배했기를 (바라다) |
쌍수 | σεφθείητον (너희 둘은) 숭배했기를 (바라다) |
σεφθειήτην (그 둘은) 숭배했기를 (바라다) |
||
복수 | σεφθείημεν (우리는) 숭배했기를 (바라다) |
σεφθείητε (너희는) 숭배했기를 (바라다) |
σεφθείησαν (그들은) 숭배했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σέφθητι (너는) 숭배했어라 |
σεφθήτω (그는) 숭배했어라 |
|
쌍수 | σέφθητον (너희 둘은) 숭배했어라 |
σεφθήτων (그 둘은) 숭배했어라 |
||
복수 | σέφθητε (너희는) 숭배했어라 |
σεφθέντων (그들은) 숭배했어라 |
||
부정사 | σεφθῆναι 숭배했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεφθεις σεφθεντος | σεφθεισα σεφθεισης | σεφθεν σεφθεντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기