헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥεῖθρον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥεῖθρον ῥεῖθρου

형태분석: ῥειθρ (어간) + ον (어미)

어원: r(e/w

  1. 강, 개울, 하천, 시내, 내
  1. that which flows, a river, stream, streams
  2. the bed or channel of a river

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ῥεῖθρον

강이

ῥείθρω

강들이

ῥεῖθρα

강들이

속격 ῥείθρου

강의

ῥείθροιν

강들의

ῥείθρων

강들의

여격 ῥείθρῳ

강에게

ῥείθροιν

강들에게

ῥείθροις

강들에게

대격 ῥεῖθρον

강을

ῥείθρω

강들을

ῥεῖθρα

강들을

호격 ῥεῖθρον

강아

ῥείθρω

강들아

ῥεῖθρα

강들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ Σύλλασ, ἐν ὄμμασιν αὐτοῦ πόλεων ἀπολλυμένων, δυσανασχετῶν καὶ λυπούμενοσ, οὐκ εἰά τοὺσ στρατιώτασ σχολάζειν, ἀλλὰ προσάγων αὐτοὺσ ἠνάγκαζε τόν τε Κηφισὸν ἐκ τοῦ ῥείθρου παρατρέπειν καὶ τάφρουσ ὀρύσσειν, ἀνάπαυλαν οὐδενὶ διδοὺσ καὶ τῶν ἐνδιδόντων ἀπαραίτητοσ ἐφεστὼσ κολαστήσ, ὅπωσ ἀπαγορεύσαντεσ πρὸσ τὰ ἔργα διὰ τόν πόνον ἀσπάσωνται τόν κίνδυνον. (Plutarch, Sulla, chapter 16 5:1)

    (플루타르코스, Sulla, chapter 16 5:1)

  • ἐπεὶ δὲ ἐγγὺσ ἐγένοντο καὶ εἶδον ἔξω τοῦ γνησίου ῥείθρου τὸν Τέβεριν ὑπὸ χειμώνων συνεχῶν ἐκτετραμμένον εἰσ τὰ πεδία, καταβάντεσ ἀπὸ τοῦ Παλλαντίου τῆσ κορυφῆσ ἐπὶ τὸ προσεχέστατον ὕδωρ, οὑ̓ γὰρ ἔτι προσωτέρω χωρεῖν οἱοῖ́τε ἦσαν’ ἔνθα πρῶτον ἡ τοῦ ποταμοῦ πλήμη τῆσ ὑπωρείασ ἥπτετο, τίθενται τὴν σκάφην ἐπὶ τοῦ ὕδατοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 79 6:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 79 6:1)

  • ὁ δὲ Περδίκκασ κατανοήσασ τὴν δυσκολίαν τοῦ ῥείθρου τοὺσ μὲν ἐλέφαντασ ἐκ τῶν εὐωνύμων ἐπέστησεν, ἐκδεχόμενοσ τὴν καταφορὰν τοῦ ποταμοῦ, καταπραϋνοῦντασ τὸ ῥεῖθρον, τοὺσ δ’ ἱππεῖσ ἐκ τοῦ δεξιοῦ μέρουσ ἔταξε, δι’ ὧν ἐξεδέχετο τοὺσ παραφερομένουσ ὑπὸ τοῦ ποταμοῦ καὶ διέσωζεν εἰσ τὸ πέραν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 35 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 35 1:1)

  • τούτων δ’ οὐδέτερον ἦν, ἀλλὰ τοῦ πόρου τὴν μὲν πρώτην διάβασιν ἀσφαλεστέραν συνέβαινε γεγονέναι ἀκεραίου τῆσ κατὰ τὴν διάβασιν ἄμμου γεγενημένησ, κατὰ δὲ τὰσ ἄλλασ ὑπὸ τῶν προδιαβεβηκότων ἵππων τε καὶ ἐλεφάντων, ἔτι δὲ πεζῶν τοῖσ μὲν ποσὶ τὴν ἄμμον πατουμένην καὶ κινουμένην ὑπὸ τοῦ ῥείθρου κατενεχθῆναι καὶ διὰ τοῦτο κοιλωθέντοσ τοῦ πόρου βαθυτέραν γενέσθαι τὴν διάβασιν κατὰ μέσον τὸν ποταμόν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 35 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 35 4:1)

  • διόπερ ἀναγκασθέντων ἁπάντων περαιοῦσθαι τὸ ῥεῖθρον οἱ μὲν ἐπιστάμενοι καλῶσ νεῖν καὶ τοῖσ σώμασιν ἰσχυρότατοι μετὰ πολλῆσ κακοπαθίασ διενήξαντο τὸν Νεῖλον, πολλὰ τῶν ὅπλων ἀποβαλόντεσ, τῶν δ’ ἄλλων διὰ τὴν ἀπειρίαν οἱ μὲν ὑπὸ τοῦ ῥείθρου κατεπόθηαν, οἱ δὲ πρὸσ τοὺσ πολεμίουσ ἐξέπεσον, οἱ πλεῖστοι δὲ παρενεχθέντεσ ἐπὶ πολὺν τόπον ὑπὸ τῶν ἐν τῷ ποταμῷ θηρίων κατεβρώθησαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 35 6:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 35 6:1)

유의어

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION