Ancient Greek-English Dictionary Language

ῥάβδος

Second declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ῥάβδος ῥάβδου

Structure: ῥαβδ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. rod, wand, stick
  2. magic wand, scepter
  3. shaft of a spear
  4. stripe, strip, streak
  5. (grammar) line, verse

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἔτι δὲ ὁ μὲν τοῖσ Λατίνοισ ἰσοψηφίαν διδοὺσ ἐλύπει, τοῦ δέ, ὅπωσ μηδὲ ἐπὶ στρατείασ ἐξῇ τινα Λατίνων ῥάβδοισ αἰκίσασθαι γράψαντοσ ἐβοήθουν τῷ νόμῳ. (Plutarch, Caius Gracchus, chapter 9 3:1)
  • ἔνιοι δέ φασι τῷ Παυσανίᾳ μικρὸν ἔξω τῆσ παρατάξεωσ θύοντι καὶ κατευχομένῳ τῶν Λυδῶν τινασ ἄφνω προσπεσόντασ ἁρπάζειν καὶ διαρρίπτειν τὰ περὶ τὴν θυσίαν, τὸν δὲ Παυσανίαν καὶ τοὺσ περὶ αὐτὸν οὐκ ἔχοντασ ὅπλα ῥάβδοισ καὶ μάστιξι παίειν· (Plutarch, , chapter 17 8:1)
  • ὁ δ’ οὔτ’ ἄγαν ὀπτοῖσιν οὔτ’ ἑφθοῖσ ἄγαν, οὔτ’ ἧττον οὔτε μᾶλλον οὔτε διὰ μέσου ἠρτυμένοισι χαίρων ὥστ’ ἐπαινέσαι, χιόνοσ δὲ μὴ παρούσησ οὐκ ἂν πιὼν, οὐδ’ ἄρτον ἐξ ἀγορᾶσ φαγὼν οὐδὲ ὄψου γευσάμενοσ ἐν λιτοῖσ ἢ κεραμεοῖσ σκεύεσιν, οὐδὲ κοιμηθεὶσ ἐπὶ στρωμνῆσ μὴ οἰδούσησ ὥσπερ θαλάττησ διὰ βάθουσ κεκινημένησ, ῥάβδοισ δὲ καὶ πληγαῖσ τοὺσ περὶ τράπεζαν ὑπηρέτασ ἐπιταχύνων μετὰ δρόμου καὶ βοῆσ καὶ ἱδρῶτοσ, ὥσπερ φλεγμοναῖσ καταπλάσματα κομίζοντασ, ἀσθενεῖ καὶ φιλαιτίῳ καὶ μεμψιμοίρῳ δουλεύων διαίτῃ, καθάπερ ὑπὸ βηχὸσ ἐνδελεχοῦσ προσκρουμάτων πολλῶν ἔλαθεν ἑλκώδη καὶ καταρροϊκὴν διάθεσιν περὶ τὸ θυμοειδὲσ ἀπεργασάμενοσ. (Plutarch, De cohibenda ira, section 13 1:1)
  • "ὁ δὲ καλούμενοσ φίλοσ τραπέζησ μὲν οὐ κοινωνεῖ, χαμαὶ δ’ ὑποκαθήμενοσ ἐφ’ ὑψηλῆσ κλίνησ κατακειμένῳ τῷ βασιλεῖ τὸ παραβληθὲν ὑπ’ αὐτοῦ κυνιστὶ σιτεῖται καὶ πολλάκισ διὰ τὴν τυχοῦσαν αἰτίαν ἀποσπασθεὶσ τοῦ χαμαιπετοῦσ δείπνου ῥάβδοισ καὶ ἱμᾶσιν ἀστραγαλωτοῖσ μαστιγοῦται καὶ γενόμενοσ αἱμόφυρτοσ τὸν τιμωρησάμενον ὡσ εὐεργέτην ἐπὶ τὸ ἔδαφοσ πρηνὴσ προσπεσὼν προσκυνεῖ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 381)
  • λέγεται δὲ μήτε ῥάβδοισ αἰκίσασθαί τινα μήτ’ ἐσθῆτα περισχίσαι μήτε βλασφημίαν ὑπ’ ὀργῆσ ἢ ζημίασ προσβαλεῖν μεθ’ ὕβρεων, ἀνευρὼν δὲ πολλὰ τῶν δημοσίων κεκλεμμένα τάσ τε πόλεισ εὐπόρουσ ἐποίησε, καὶ τούσ ἀποτίνοντασ οὐδὲν τούτου πλεῖον παθόντασ ἐπιτίμουσ διεφύλαξεν. (Plutarch, Cicero, chapter 36 3:2)
  • ἔλαβε δὲ ἑαυτῷ Ἰακὼβ ράβδον στυρακίνην χλωρὰν καὶ καρυί̈νην καὶ πλατάνου, καὶ ἐλέπισεν αὐτὰσ Ἰακὼβ λεπίσματα λευκὰ περισύρων τὸ χλωρόν. ἐφαίνετο δὲ ἐπὶ ταῖσ ράβδοισ τὸ λευκόν, ὃ ἐλέπισε, ποικίλον. (Septuagint, Liber Genesis 30:37)
  • ἐν συμβόλοισ ἐπηρώτων, καὶ ἐν ράβδοισ αὐτοῦ ἀπήγγελλον αὐτῷ. πνεύματι πορνείασ ἐπλανήθησαν καὶ ἐξεπόρνευσαν ἀπὸ τοῦ Θεοῦ αὐτῶν. (Septuagint, Prophetia Osee 4:12)
  • καὶ ἐξελεύσονται οἱ κατοικοῦντεσ τὰσ πόλεισ Ἰσραὴλ καὶ καύσουσιν ἐν τοῖσ ὅπλοισ, πέλταισ καὶ κοντοῖσ καὶ τόξοισ καὶ τοξεύμασι καὶ ράβδοισ χειρῶν καὶ λόγχαισ. καὶ καύσουσιν ἐν αὐτοῖσ πῦρ ἑπτὰ ἔτη. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 39:9)

Synonyms

  1. rod

  2. shaft of a spear

  3. line

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION