헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θηρευτός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θηρευτός θηρευτή θηρευτόν

형태분석: θηρευτ (어간) + ος (어미)

어원: = qhrato/s, Arist.

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 θηρευτός

(이)가

θηρευτή

(이)가

θηρευτόν

(것)가

속격 θηρευτοῦ

(이)의

θηρευτῆς

(이)의

θηρευτοῦ

(것)의

여격 θηρευτῷ

(이)에게

θηρευτῇ

(이)에게

θηρευτῷ

(것)에게

대격 θηρευτόν

(이)를

θηρευτήν

(이)를

θηρευτόν

(것)를

호격 θηρευτέ

(이)야

θηρευτή

(이)야

θηρευτόν

(것)야

쌍수주/대/호 θηρευτώ

(이)들이

θηρευτᾱ́

(이)들이

θηρευτώ

(것)들이

속/여 θηρευτοῖν

(이)들의

θηρευταῖν

(이)들의

θηρευτοῖν

(것)들의

복수주격 θηρευτοί

(이)들이

θηρευταί

(이)들이

θηρευτά

(것)들이

속격 θηρευτῶν

(이)들의

θηρευτῶν

(이)들의

θηρευτῶν

(것)들의

여격 θηρευτοῖς

(이)들에게

θηρευταῖς

(이)들에게

θηρευτοῖς

(것)들에게

대격 θηρευτούς

(이)들을

θηρευτᾱ́ς

(이)들을

θηρευτά

(것)들을

호격 θηρευτοί

(이)들아

θηρευταί

(이)들아

θηρευτά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ οὖν κἀγώ τι ἥμαρτον, ὦ καλλίστων ὀνομάτων καὶ ῥημάτων θηρευτά, μὴ χαλέπαινε. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 951)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 951)

  • τὸ δεῖπνον σιτῶδεσ, οἱο͂ν ἰτρίον, ἢ Ῥόφημα χόνδρου, ἢ πτισάνη ἄφυσοσ, ἑψήσι εὔπεπτοσ· φάρμακα δὲ τὰ ἐσ ἡδονὴν τῆσ πτισάνησ, πέπερι, γλήχων, ἡδύοσμον, κρομμύων ἢ πράσων σμικρὸν, μηδὲ ὁκόσον ἐμπλεῦσαι· ὄξεοσ δὲ τὸ δριμὺ ξύμφορον· κρεῶν τὰ ἐκ πιόνων μὴ πίονα· συῶν πόδεσ καὶ κεφαλή· πτηνὰ πάντα· τῷ πλήθεϊ δὲ τεκμαίρεσθαι· λαγώσ καὶ τὰ θηρευτὰ δέ· ἀλεκτορὶσ εὔποροσ καὶ ξύμφοροσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 109)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 109)

  • θηρευτά τινε καταφαίνεσθον ἄμφω μοι. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 34:10)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 34:10)

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION