고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πτερόω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πτέρω (나는) 맨다 |
πτέροις (너는) 맨다 |
πτέροι (그는) 맨다 |
쌍수 | πτέρουτον (너희 둘은) 맨다 |
πτέρουτον (그 둘은) 맨다 |
||
복수 | πτέρουμεν (우리는) 맨다 |
πτέρουτε (너희는) 맨다 |
πτέρουσιν* (그들은) 맨다 |
|
접속법 | 단수 | πτέρω (나는) 매자 |
πτέροις (너는) 매자 |
πτέροι (그는) 매자 |
쌍수 | πτέρωτον (너희 둘은) 매자 |
πτέρωτον (그 둘은) 매자 |
||
복수 | πτέρωμεν (우리는) 매자 |
πτέρωτε (너희는) 매자 |
πτέρωσιν* (그들은) 매자 |
|
기원법 | 단수 | πτέροιμι (나는) 매기를 (바라다) |
πτέροις (너는) 매기를 (바라다) |
πτέροι (그는) 매기를 (바라다) |
쌍수 | πτέροιτον (너희 둘은) 매기를 (바라다) |
πτεροίτην (그 둘은) 매기를 (바라다) |
||
복수 | πτέροιμεν (우리는) 매기를 (바라다) |
πτέροιτε (너희는) 매기를 (바라다) |
πτέροιεν (그들은) 매기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πτε͂ρου (너는) 매어라 |
πτεροῦτω (그는) 매어라 |
|
쌍수 | πτέρουτον (너희 둘은) 매어라 |
πτεροῦτων (그 둘은) 매어라 |
||
복수 | πτέρουτε (너희는) 매어라 |
πτεροῦντων, πτεροῦτωσαν (그들은) 매어라 |
||
부정사 | πτέρουν 매는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πτερων πτερουντος | πτερουσα πτερουσης | πτερουν πτερουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πτέρουμαι (나는) 매여진다 |
πτέροι (너는) 매여진다 |
πτέρουται (그는) 매여진다 |
쌍수 | πτέρουσθον (너희 둘은) 매여진다 |
πτέρουσθον (그 둘은) 매여진다 |
||
복수 | πτεροῦμεθα (우리는) 매여진다 |
πτέρουσθε (너희는) 매여진다 |
πτέρουνται (그들은) 매여진다 |
|
접속법 | 단수 | πτέρωμαι (나는) 매여지자 |
πτέροι (너는) 매여지자 |
πτέρωται (그는) 매여지자 |
쌍수 | πτέρωσθον (너희 둘은) 매여지자 |
πτέρωσθον (그 둘은) 매여지자 |
||
복수 | πτερώμεθα (우리는) 매여지자 |
πτέρωσθε (너희는) 매여지자 |
πτέρωνται (그들은) 매여지자 |
|
기원법 | 단수 | πτεροίμην (나는) 매여지기를 (바라다) |
πτέροιο (너는) 매여지기를 (바라다) |
πτέροιτο (그는) 매여지기를 (바라다) |
쌍수 | πτέροισθον (너희 둘은) 매여지기를 (바라다) |
πτεροίσθην (그 둘은) 매여지기를 (바라다) |
||
복수 | πτεροίμεθα (우리는) 매여지기를 (바라다) |
πτέροισθε (너희는) 매여지기를 (바라다) |
πτέροιντο (그들은) 매여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πτέρου (너는) 매여져라 |
πτεροῦσθω (그는) 매여져라 |
|
쌍수 | πτέρουσθον (너희 둘은) 매여져라 |
πτεροῦσθων (그 둘은) 매여져라 |
||
복수 | πτέρουσθε (너희는) 매여져라 |
πτεροῦσθων, πτεροῦσθωσαν (그들은) 매여져라 |
||
부정사 | πτέρουσθαι 매여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πτερουμενος πτερουμενου | πτερουμενη πτερουμενης | πτερουμενον πτερουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπτε͂ρουν (나는) 매고 있었다 |
ἐπτε͂ρους (너는) 매고 있었다 |
ἐπτε͂ρουν* (그는) 매고 있었다 |
쌍수 | ἐπτέρουτον (너희 둘은) 매고 있었다 |
ἐπτεροῦτην (그 둘은) 매고 있었다 |
||
복수 | ἐπτέρουμεν (우리는) 매고 있었다 |
ἐπτέρουτε (너희는) 매고 있었다 |
ἐπτε͂ρουν (그들은) 매고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπτεροῦμην (나는) 매여지고 있었다 |
ἐπτέρου (너는) 매여지고 있었다 |
ἐπτέρουτο (그는) 매여지고 있었다 |
쌍수 | ἐπτέρουσθον (너희 둘은) 매여지고 있었다 |
ἐπτεροῦσθην (그 둘은) 매여지고 있었다 |
||
복수 | ἐπτεροῦμεθα (우리는) 매여지고 있었다 |
ἐπτέρουσθε (너희는) 매여지고 있었다 |
ἐπτέρουντο (그들은) 매여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기