헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πομπή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πομπή πομπῆς

형태분석: πομπ (어간) + η (어미)

어원: pe/mpw

  1. 허식
  1. a sending
  2. a solemn procession
  3. pomp

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλάκισ δὲ καὶ διὰ μέσησ τῆσ πομπῆσ μετέβαλε τὰ ἐνίων σχήματα οὐκ ἐῶσα εἰσ τέλοσ διαπομπεῦσαι ὡσ ἐτάχθησαν, ἀλλὰ μεταμφιέσασα τὸν μὲν Κροῖσον ἠνάγκασε τὴν τοῦ οἰκέτου καὶ αἰχμαλώτου σκευὴν ἀναλαβεῖν, τὸν δὲ Μαιάνδριον τέωσ ἐν τοῖσ οἰκέταισ πομπεύοντα τὴν τοῦ Πολυκράτουσ τυραννίδα μετενέδυσε. (Lucian, Necyomantia, (no name) 16:4)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 16:4)

  • ἐπειδὰν δὲ ὁ τῆσ πομπῆσ καιρὸσ παρέλθῃ, τηνικαῦτα ἕκαστοσ ἀποδοὺσ τὴν σκευὴν καὶ ἀποδυσάμενοσ τὸ σχῆμα μετὰ τοῦ σώματοσ ἐγένετο οἱο͂́σπερ ἦν πρὸ τοῦ γενέσθαι, μηδὲν τοῦ πλησίον διαφέρων. (Lucian, Necyomantia, (no name) 16:6)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 16:6)

  • ὡσ δ’ ἐσ Αὖλιν ἦλθεσ αὖθισ χὡ Πανελλήνων στρατόσ, οὐδὲν ἦσθ’, ἀλλ’ ἐξεπλήσσου τῇ τύχῃ τῇ τῶν θεῶν, οὐρίασ πομπῆσ σπανίζων· (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, trochees 1:2)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, trochees 1:2)

  • "καὶ τῆσ μὲν πομπῆσ τὰ ἐπιφανέστατα ταῦτα ἦν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:58)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:58)

  • θαυμασάντων δὲ τῶν δαιτυμόνων τήν τε τοῦ βασιλέωσ διάνοιαν ὡσ οὐκ ἐπιφανήσ, ἀλλ’ ὄντωσ ἐπιμανὴσ ὑπῆρχε προσέθηκεν ὁ Μασούριοσ περὶ τῆσ ἐν Ἀλεξανδρείᾳ γεγενημένησ ὑπὸ τοῦ πάντα ἀρίστου Πτολεμαίου τοῦ Φιλαδέλφου βασιλέωσ πομπῆσ Καλλίξεινον τὸν Ῥόδιον ἱστοροῦντα ἐν τῷ τετάρτῳ περὶ Ἀλεξανδρείασ, ὅσ φησι· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:69)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:69)

유의어

  1. a sending

  2. a solemn procession

  3. 허식

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION