- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολύχρυσος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: polychrysos 고전 발음: [뽈뤼뤼소] 신약 발음: [뽈뤼뤼소]

기본형: πολύχρυσος πολύχρυσον

형태분석: πολυχρυς (어간) + ος (어미)

  1. rich in gold

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολύχρυσος

(이)가

πολύχρυσον

(것)가

속격 πολυχρύσου

(이)의

πολυχρύσου

(것)의

여격 πολυχρύσῳ

(이)에게

πολυχρύσῳ

(것)에게

대격 πολύχρυσον

(이)를

πολύχρυσον

(것)를

호격 πολύχρυσε

(이)야

πολύχρυσον

(것)야

쌍수주/대/호 πολυχρύσω

(이)들이

πολυχρύσω

(것)들이

속/여 πολυχρύσοιν

(이)들의

πολυχρύσοιν

(것)들의

복수주격 πολύχρυσοι

(이)들이

πολύχρυσα

(것)들이

속격 πολυχρύσων

(이)들의

πολυχρύσων

(것)들의

여격 πολυχρύσοις

(이)들에게

πολυχρύσοις

(것)들에게

대격 πολυχρύσους

(이)들을

πολύχρυσα

(것)들을

호격 πολύχρυσοι

(이)들아

πολύχρυσα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰμί, γύναι, Πριάμοιο πολυχρύσου φίλος υἱός, εἰμὶ δὲ Δαρδανίδης: (Colluthus, Rape of Helen, book 1137)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1137)

  • τῆς καὶ ἀπὸ κρῆθεν βλεφάρων τ ἄπο κυανεάων τοῖον ἀήθ οἰό῀ν τε πολυχρύσου Ἀφροδίτης. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 2:4)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 2:4)

  • παννύχιος δ ἄρ ἔλεκτο σὺν αἰδοίῃ παρακοίτι τερπόμενος δώροισι πολυχρύσου Ἀφροδίτης. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 3:4)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 3:4)

  • Νίκα [γλυκύδωρε, μεγίσταν σοὶ πατ[ὴρ ὤπασσε τιμὰν ὑψίζυγ[ος Οὐρανιδᾶν ἐν πολυχρύσῳ δ Ὀλύμπῳ Ζηνὶ παρισταμένα κρίνεις τέλος ἀθανάτοι- σίν τε καὶ θνατοῖς ἀρετᾶς. (Bacchylides, , epinicians, ode 11 1:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 11 1:1)

  • καὶ διὰ παρθενικῆς ἁπαλόχροος οὐ διάησιν, ἥτε δόμων ἔντοσθε φίλῃ παρὰ μητέρι μίμνει οὔ πω ἔργα ἰδυῖα πολυχρύσου Ἀφροδίτης: (Hesiod, Works and Days, Book WD 59:10)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 59:10)

  • ποία,4 ἄνδρες δαιτυμόνες, βασιλεία οὕτως γέγονε πολύχρυσος· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 361)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 361)

  • Βαβυλὼν δ ἡ πολύχρυσος πάμμικτον ὄχλον πέμπει σύρδην, ναῶν τ ἐπόχους καὶ τοξουλκῷ λήματι πιστούς: (Aeschylus, Persians, episode, anapests 1:3)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode, anapests 1:3)

  • πολύχρυσος ἐγὼ τὸ πάλαι πόλις, ἡ τὸν Ἀτρειδῶν οἶκον ἀπ οὐρανίου δεξαμένη γενεῆς, ἡ Τροίην πέρσασα θεόκτιτον, ἡ βασίλειον ἀσφαλὲς Ἑλλήνων οὖσά ποθ ἡμιθέων, μηλόβοτος κεῖμαι καὶ βούνομος ἔνθα Μυκήνη, τῶν ἐν ἐμοὶ μεγάλων τοὔνομ ἔχουσα μόνον. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 1031)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 1031)

  • πολύχρυσος γὰρ ὁ τύμβος τοῖς ποθέουσι λίθους: (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 2522)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 2522)

  • ἀλλὰ πολύχρυσος εἶ καὶ πολύχαλκος: (Epictetus, Works, book 3, 31:5)

    (에픽테토스, Works, book 3, 31:5)

유의어

  1. rich in gold

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION