헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολύπλοκος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολύπλοκος πολύπλοκον

형태분석: πολυπλοκ (어간) + ος (어미)

어원: ple/kw

  1. 복합의, 혼성의, 복잡한, 말썽부리는
  1. much-tangled, thick-wreathed, with tangled, twisting arms
  2. much-twisting, complex, intricate

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολύπλοκος

(이)가

πολύπλοκον

(것)가

속격 πολυπλόκου

(이)의

πολυπλόκου

(것)의

여격 πολυπλόκῳ

(이)에게

πολυπλόκῳ

(것)에게

대격 πολύπλοκον

(이)를

πολύπλοκον

(것)를

호격 πολύπλοκε

(이)야

πολύπλοκον

(것)야

쌍수주/대/호 πολυπλόκω

(이)들이

πολυπλόκω

(것)들이

속/여 πολυπλόκοιν

(이)들의

πολυπλόκοιν

(것)들의

복수주격 πολύπλοκοι

(이)들이

πολύπλοκα

(것)들이

속격 πολυπλόκων

(이)들의

πολυπλόκων

(것)들의

여격 πολυπλόκοις

(이)들에게

πολυπλόκοις

(것)들에게

대격 πολυπλόκους

(이)들을

πολύπλοκα

(것)들을

호격 πολύπλοκοι

(이)들아

πολύπλοκα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοὺσ φόβουσ καὶ τὰ δείματα καὶ ὑποψίασ καὶ μῖσοσ τὸ παρὰ τῶν συνόντων καὶ ἐπιβουλάσ, καὶ διὰ ταῦτα ὕπνον τε ὀλίγον, ἐπιπόλαιον κἀκεῖνον, καὶ ταραχῆσ μεστὰ ὀνείρατα καὶ ἐννοίασ πολυπλόκουσ καὶ ἐλπίδασ ἀεὶ πονηράσ, ἢ τὴν ἀσχολίαν καὶ χρηματισμοὺσ καὶ δίκασ καὶ ἐκστρατείασ καὶ προστάγματα καὶ συνθήματα καὶ λογισμούσ; (Lucian, Gallus, (no name) 25:5)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 25:5)

  • δὲ ἀμαθίαν καὶ ἔριν καὶ κενοδοξίαν καὶ ἐρωτήσεισ ἀπόρουσ καὶ λόγουσ ἀκανθώδεισ καὶ ἐννοίασ πολυπλόκουσ, ἀλλὰ καὶ ματαιοπονίαν μάλα πολλὴν καὶ λῆρον οὐκ ὀλίγον καὶ ὕθλουσ καὶ μικρολογίαν, νὴ Δία καὶ χρυσίον γε τουτὶ καὶ ἡδυπάθειαν δὲ καὶ ἀναισχυντίαν καὶ ὀργὴν καὶ τρυφὴν καὶ μαλακίαν· (Lucian, Dialogi mortuorum, 14:1)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 14:1)

  • τῷ δ’ Ἀναξαγόρᾳ μαρτυρεῖ καὶ Δαί̈μαχοσ ἐν τοῖσ Περὶ εὐσεβείασ, ἱστορῶν ὅτι πρὸ τοῦ πεσεῖν τὸν λίθον ἐφ’ ἡμέρασ ἑβδομήκοντα καὶ πέντε συνεχῶσ κατὰ τὸν οὐρανὸν ἑωρᾶτο πύρινον σῶμα παμμέγεθεσ, ὥσπερ νέφοσ φλογοειδέσ, οὐ σχολάζον, ἀλλὰ πολυπλόκουσ καὶ κεκλασμένασ φορὰσ φερόμενον, ὥστε ὑπὸ σάλου καὶ πλάνησ ἀπορρηγνύμενα πυροειδῆ σπάσματα φέρεσθαι πολλαχοῦ καὶ ἀστράπτειν, ὥσπερ οἱ διᾴττοντεσ ἀστέρεσ. (Plutarch, , chapter 12 4:1)

    (플루타르코스, , chapter 12 4:1)

유의어

  1. 복합의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION