περισπάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
περισπάω
περισπάσω
περιέσπασα
περιέσπακα
περιέσπαμαι
περιεσπάσθην
Structure:
περι
(Prefix)
+
σπά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I draw off from around, strip off
- (middle) I strip myself of
- I strip bare
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ παραγίνονται ἕωσ ἅλω Ναχών, καὶ ἐξέτεινεν Ὀζὰ τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπὶ τὴν κιβωτὸν τοῦ Θεοῦ κατασχεῖν αὐτὴν καὶ ἐκράτησεν αὐτήν, ὅτι περιέσπασεν αὐτὴν ὁ μόσχοσ. (Septuagint, Liber II Samuelis 6:6)
- ἐπεὶ δὲ ὁ κακοδαίμων ἐπὶ τὰσ τῆσ Ἀκαδημείασ θύρασ ἐκώμασεν, ὥσπερ ἐπὶ πάντασ εἰώθει, ἀνδραποδισαμένη αὐτὸν καὶ ἀπὸ τῶν χειρῶν τῆσ Μέθησ ἁρπάσασα μετὰ βίασ καὶ πρὸσ αὑτὴν ἀγαγοῦσα ὑδροποτεῖν τε κατηνάγκασεν καὶ νήφειν μετεδίδαξεν καὶ τοὺσ στεφάνουσ περιέσπασεν καὶ δέον πίνειν κατακείμενον, ῥημάτια σκολιὰ καὶ δύστηνα καὶ πολλῆσ φροντίδοσ ἀνάμεστα ἐπαίδευσεν ὥστε ἀντὶ τοῦ τέωσ ἐπανθοῦντοσ αὐτῷ ἐρυθήματοσ ὠχρὸσ ὁ ^ ἄθλιοσ καὶ ῥικνὸσ τὸ σῶμα γεγένηται, καὶ τὰσ ᾠδὰσ ἁπάσασ ἀπομαθὼν ἄσιτοσ ἐνίοτε καὶ διψαλέοσ εἰσ μέσην ἑσπέραν κάθηται ληρῶν ὁποῖα πολλὰ ἡ Ἀκαδήμεια ἐγὼ ληρεῖν διδάσκω. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 16:5)
- τοῦτο γάρ τοι καὶ τὸ παρὸν ἔγκλημά ἐστιν, ὅτι οὕτωσ ἑταιρικῶσ ἐσκευασμένη τῷ ἐπαγωγῷ τῆσ ὄψεωσ ἐραστὴν ἐμὸν ἄνδρα τότε σώφρονα τὸν Διονύσιον φενακίσασα πρὸσ ἑαυτὴν περιέσπασεν, καὶ ἥν γε οἱ πρὸ ὑμῶν δίκην ἐδίκασαν τῇ Ἀκαδημείᾳ καὶ τῇ Μέθῃ, ἀδελφὴ τῆσ παρούσησ δίκησ ἐστίν ἐξετάζεται γὰρ ἐν τῷ παρόντι πότερα χοίρων δίκην κάτω νενευκότασ ἡδομένουσ χρὴ βίοῦν μηδὲν μεγαλόφρον ἐπινοοῦντασ ἢ ἐν δευτέρῳ τοῦ καλῶσ ἔχοντοσ ἡγησαμένουσ τὸ τερπνὸν ἐλευθέρουσ ἐλευθέρωσ φιλοσοφεῖν, μήτε τὸ ἀλγεινὸν ὡσ ἄμαχον δεδιότασ μήτε τὸ ἡδὺ ἀνδραποδωδῶσ προαιρουμένουσ καὶ τὴν εὐδαιμονίαν ζητοῦντασ ἐν τῷ μέλιτι καὶ ταῖσ ἰσχάσιν. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 20:3)
- Αἰσχίνου τε πένητοσ ὄντοσ καὶ μαθητὴν ἕνα ἔχοντοσ Ξενοκράτην, τοῦτον περιέσπασεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 116 2:1)
- Τοῦ δὲ αὐτοῦ χρόνου Κωνσεντίαν τε, μεγάλην πόλιν Βρεττίων, καὶ ἄλλασ ἓξ ἐπ’ αὐτῇ περιέσπασεν ἀπὸ Ἀννίβου Κράσσοσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 9 2:1)
Synonyms
-
I strip myself of
-
I strip bare
- ἀποψιλόω (to strip bare of)
- ἀποψιλόω (to strip bare)
- ψιλόω (to strip bare of, to strip of)
- ἀπογυμνόω (to strip quite bare, to be so stripped, to strip oneself)
- ἀναδέρω (to strip the skin off, to lay bare)
- συλάω (to strip, to strip bare, pillage)
- τρυγάω (to strip)
- περισυλάομαι (to be stripped of)
- καταδρέπω (to strip off from)
- σκυλεύω (to strip, off)
- ἀποδύω (to strip off)
- ἀπεκδύνω (to strip off from)
- ἀποξέω (to strip off)
- ἀποξύω (to strip off)
- ἀποδέρω (to strip off)
- ἀποδύω (to strip off)
- ἀποδύω (to strip, to be stripped)
- ψιλόω (to be stripped off)
- ἐρημόω (to strip bare, to desolate, lay waste)
- ψιλόω (to strip bare, to become bald, to be laid bare)
Derived
- ἀνασπάω (to draw up, pull up, he drew his)
- ἀποσπάω (to tear or drag away from, to tear, from)
- διασπάω (to tear asunder, part forcibly, to tear down)
- ἐκσπάω (to draw out, having drawn, their)
- ἐξανασπάω (to tear away from, to tear up from)
- ἐπισπάω (to draw or drag after, by, having dragged)
- κατασπάω (to draw or pull down, to haul, down to the sea)
- μετασπάω (to draw over from one side to another)
- παρασπάω (to draw forcibly aside, wrest aside, to detach)
- σπάω (to draw, to be drawn, having their)
- συνανασπάω (to draw up together)
- συνεπισπάω (to draw on together, to draw on along with one)
- συσπάω (to draw together, draw up, contract)
- ὑποσπάω (to draw away from under, to withdraw secretly, withdrew)