헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πειρασμός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πειρασμός πειρασμοῦ

형태분석: πειρασμ (어간) + ος (어미)

어원: peira/zw

  1. 재판, 증거, 입증
  1. trial, proof

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πειρασμός

재판이

πειρασμώ

재판들이

πειρασμοί

재판들이

속격 πειρασμοῦ

재판의

πειρασμοῖν

재판들의

πειρασμῶν

재판들의

여격 πειρασμῷ

재판에게

πειρασμοῖν

재판들에게

πειρασμοῖς

재판들에게

대격 πειρασμόν

재판을

πειρασμώ

재판들을

πειρασμούς

재판들을

호격 πειρασμέ

재판아

πειρασμώ

재판들아

πειρασμοί

재판들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐπωνόμασε τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου Πειρασμὸσ καὶ Λοιδόρησισ, διὰ τὴν λοιδορίαν τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ καὶ διὰ τὸ πειράζειν Κύριον λέγοντασ. εἰ ἔστι Κύριοσ ἐν ἡμῖν ἢ οὔ̣ (Septuagint, Liber Exodus 17:7)

    (70인역 성경, 탈출기 17:7)

  • ἔστιν εἷσ, καὶ οὐκ ἔστι δεύτεροσ, καί γε υἱὸσ καί γε ἀδελφὸσ οὐκ ἔστιν αὐτῷ. καὶ οὐκ ἔστι πειρασμὸσ τῷ παντὶ μόχθῳ αὐτοῦ, καί γε ὀφθαλμὸσ αὐτοῦ οὐκ ἐμπίπλαται πλούτου. καί τίνι ἐγὼ μοχθῶ καὶ στερίσκω τὴν ψυχήν μου ἀπὸ ἀγαθωσύνησ̣ καί γε τοῦτο ματαιότησ καὶ περισπασμὸσ πονηρόσ ἐστι. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 4:8)

    (70인역 성경, 코헬렛 4:8)

  • σκεύη κεραμέωσ δοκιμάζει κάμινοσ, καὶ πειρασμὸσ ἀνθρώπου ἐν διαλογισμῷ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sirach 27:5)

    (70인역 성경, Liber Sirach 27:5)

  • πρὸ λογισμοῦ μὴ ἐπαινέσῃσ ἄνδρα, οὗτοσ γὰρ πειρασμὸσ ἀνθρώπων. ‐ (Septuagint, Liber Sirach 27:7)

    (70인역 성경, Liber Sirach 27:7)

  • πειρασμὸσ ὑμᾶσ οὐκ εἴληφεν εἰ μὴ ἀνθρώπινοσ· (PROS KORINQIOUS A, chapter 8 58:1)

    (PROS KORINQIOUS A, chapter 8 58:1)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION