Ancient Greek-English Dictionary Language

παραπλήσιος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: παραπλήσιος παραπλήσιᾱ παραπλήσιον

Structure: παραπλησι (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. coming near, nearly resembling, such-like, such-like, nearly equal, about equal
  2. perinde ac si . .

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τούτων μέμνηται Διοκλῆσ καὶ Σπεύσιπποσ ἐν δευτέρῳ Ὁμοίων, παραπλησίασ εἶναι λέγων πέρκην, χάνναν, φυκίδα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 1102)
  • Πύρρον μὲν οὖν λέγουσιν, ὅτε πρῶτον ἀπὸ σκοπῆσ κατεῖδε τὸ στράτευμα τῶν Ῥωμαίων διακεκοσμημένον, εἰπεῖν οὐ βαρβαρικὴν αὐτῷ φανῆναι τήν τῶν βαρβάρων παράταξιν οἱ δὲ Τίτῳ πρῶτον ἐντυγχάνοντεσ ἠναγκάζοντο παραπλησίασ ἀφιέναι φωνάσ. (Plutarch, Titus Flamininus, chapter 5 4:2)
  • ἐπεὶ δ’ ἐστὶν ἔνια μὲν ἡδέα φύσει, καὶ τούτων τὰ μὲν ἁπλῶσ τὰ δὲ κατὰ γένη καὶ ζῴων καὶ ἀνθρώπων, τὰ δ’ οὐκ ἔστιν, ἀλλὰ τὰ μὲν διὰ πηρώσεισ τὰ δὲ δι’ ἔθη γίνεται, τὰ δὲ διὰ μοχθηρὰσ φύσεισ, ἔστι καὶ περὶ τούτων ἕκαστα παραπλησίασ ἰδεῖν ἕξεισ· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 7 63:1)
  • καὶ μὲν δὴ καὶ περὶ γυναικῶν ἐπεμνήσθημεν, ὡσ τὰσ φύσεισ τοῖσ ἀνδράσιν παραπλησίασ εἰή συναρμοστέον, καὶ τὰ ἐπιτηδεύματα πάντα κοινὰ κατά τε πόλεμον καὶ κατὰ τὴν ἄλλην δίαιταν δοτέον πάσαισ. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 9:1)
  • ἐπικειμένων δὲ τῶν πολεμίων καὶ τῆσ ὅλησ ὑποχωρήσεωσ φυγῇ παραπλησίασ γινομένησ οἱ μὲν συνεχεῖσ Λίβυεσ ἀπὸ κράτουσ ἡττῆσθαι τοὺσ πρωτοστάτασ νομίσαντεσ πρὸσ φυγὴν ὡρ́μησαν, οἱ δὲ τὸν ἱερὸν λόχον ἔχοντεσ μετὰ τὸν Ἄννωνοσ τοῦ στρατηγοῦ θάνατον τὸ μὲν πρῶτον ἀντεῖχον εὐρώστωσ καὶ τοὺσ ἐξ αὐτῶν πίπτοντασ ὑπερβαίνοντεσ ὑπέμενον πάντα κίνδυνον, ἐπεὶ δὲ κατενόησαν τὸ πλεῖον μέροσ τῆσ δυνάμεωσ πρὸσ φυγὴν ὡρμημένον καὶ τοὺσ πολεμίουσ περιισταμένουσ κατὰ νώτου, συνηναγκάσθησαν ἐκκλῖναι. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 12 7:2)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION