- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οὐδαμοῦ?

부사; 자동번역 로마알파벳 전사: oudamou 고전 발음: [우:다무:] 신약 발음: [우다무]

기본형: οὐδαμοῦ

어원: οὐδαμός, οὐδαμόθι의 부사형

  1. 어디에도 ~않다, 어디에, 어디로
  2. 아닌, 채, 안, 아니, 전혀 아닌
  3. 어디에도 ~않다, 어떻게 해서든, 어떤 방법으로
  1. nowhere, where?
  2. as naught, ne apparere quidem, not, into account
  3. in no, way

예문

  • ἰδοὺ γελῶ ὀνείδει καὶ οὐ λαλήσω. κεκράξομαι, καὶ οὐδαμοῦ κρίμα. (Septuagint, Liber Iob 19:7)

    (70인역 성경, 욥기 19:7)

  • οἱ οἶκοι αὐτῶν εὐθηνοῦσι, φόβος δὲ οὐδαμοῦ, μάστιξ δὲ παρὰ Κυρίου οὐκ ἔστιν ἐπ᾿ αὐτοῖς. (Septuagint, Liber Iob 21:9)

    (70인역 성경, 욥기 21:9)

  • ἐὰν ἐπιστήσῃς τὸ σὸν ὄμμα πρὸς αὐτόν, οὐδαμοῦ φανεῖται. κατεσκεύασται γὰρ αὐτῷ πτέρυγες ὥσπερ ἀετοῦ, καὶ ὑποστρέφει εἰς τὸν οἶκον τοῦ προεστηκότος αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 23:5)

    (70인역 성경, 잠언 23:5)

  • καὶ μὴν οὐ κατά γε σκιὰν μόνην οὐδὲ κατὰ πλατάνου κάλλος ἡ ὑποδοχή, οὐδ ἂν τὴν ἐπὶ τῷ Ἰλισσῷ καταλιπὼν τὴν βασιλέως λέγῃς τὴν χρυσῆν ἐκείνης μὲν γὰρ ἐν τῇ πολυτελείᾳ μόνῃ τὸ θαῦμα, τέχνη δὲ ἢ κάλλος ἢ τέρψις ἢ τὸ σύμμετρον ἢ τὸ εὔρυθμον οὐ συνείργαστο οὐδὲ κατεμέμικτο τῷ χρυσῷ, ἀλλ ἦν βαρβαρικὸν τὸ θέαμα, πλοῦτος μόνον καὶ φθόνος τῶν ἰδόντων καὶ εὐδαιμονισμὸς τῶν ἐχόντων ἔπαινος δὲ οὐδαμοῦ προσῆν. (Lucian, De Domo, (no name) 5:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 5:1)

  • θάτερον δὲ καὶ ὃ χρησιμώτερον ἦν τῷ βίῳ παρὰ πολὺ καὶ θεῶν δωρεαῖς μᾶλλον ἐοικός, λέγω δὲ τὴν τῶν μελλόντων προαγόρευσιν, οὐδὲ τὴν ἀρχὴν ἐξαπέφηνας, ἀλλὰ τὸ μέρος τοῦτο πᾶν λήθῃ παραδέδωκας οὐδαμοῦ τῆς ποιήσεως ἢ τὸν Κάλχαντα ἢ τὸν Τήλεμον ἢ τὸν Πολύειδον ἢ καὶ Φινέα μιμησάμενος, οἳ μηδὲ παρὰ Μουσῶν τούτου τυχόντες ὅμως προεθέσπιζον καὶ οὐκ ὤκνουν χρᾶν τοῖς δεομένοις. (Lucian, 2:1)

    (루키아노스, 2:1)

유의어

  1. 어디에도 ~않다

  2. 어디에도 ~않다

관련어

명사

형용사

동사

부사

접속사

감탄사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION