ὁρμάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὁρμάω
Structure:
ὁρμά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to set in motion, urge, push on, spur on, cheer on, inspired
- to stir up, was inflicted
- to make a start, hasten on
- starts, started, to begin
- to rush headlong at, to hasten
- to start, begin, that had got, start
- that they put, themselves in motion, think, began, he purposed, eagerly
- to hasten after
- to start from, begin from, going out from thence, to make a place his headquarters, base of operations, setting out, beginning
- to rush on, to hasten, be eager, to go forth, goes, forth
- incited
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁ δὲ ὁρ́μοσ ὄρχησίσ ἐστιν κοινὴ ἐφήβων τε καὶ παρθένων, παρ’ ἕνα χορευόντων καὶ ὡσ ἀληθῶσ ὁρ́μῳ ἐοικότων καὶ ἡγεῖται μὲν ὁ ἔφηβοσ τὰ νεανικὰ ὀρχούμενοσ καὶ ὅσοισ ὕστερον ἐν πολέμῳ χρήσεται, ἡ παρθένοσ δὲ ἕπεται κοσμίωσ τὸ θῆλυ χορεύειν διδάσκουσα, ὡσ εἶναι τὸν ὁρ́μον ἐκ σωφροσύνησ καὶ ἀνδρείασ πλεκόμενον. (Lucian, De saltatione, (no name) 12:1)
- οὕτω γένοιτ’ ἂν οὐδ’ ἂν ἔκβασισ στρατοῦ καλή, πρὶν ὁρ́μῳ ναῦν θρασυνθῆναι. (Aeschylus, Suppliant Women, episode6)
- τύχη δὲ σωτὴρ ναῦν θέλουσ’ ἐφέζετο, ὡσ μήτ’ ἐν ὁρ́μῳ κύματοσ ζάλην ἔχειν μήτ’ ἐξοκεῖλαι πρὸσ κραταίλεων χθόνα. (Aeschylus, Agamemnon, episode 5:12)
- καὶ γὰρ Ιὤν ὁρ́μῳ ἔνι κάππεσεν ἐσ δὲ κόλυμβον ναύτου τὰσ ταχινὰσ οἶνοσ ἔδησε χέρασ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 822)
- ἀλλ’, ὦ γαλήνη καὶ στορεστὰ τῆσ ζάλησ, σύ, Χριστέ, δείξαισ ἀβρόχουσ ἁμαρτίασ, τῷ σῷ πρὸσ ὁρ́μῳ προσφόρωσ προσορμίσασ, ἐχθρὸν δὲ τοῦτον συμφοραῖσ βεβρεγμένον. (Unknown, Greek Anthology, book 1, chapter 118 1:1)
Synonyms
-
to make a start
-
starts
-
to rush headlong at
-
to hasten after
-
incited
Derived
- ἀφορμάω (to make to start from, to go forth, start)
- εἰσορμάω (to bring forcibly into, to force one's way into)
- ἐξορμάω (to send forth, send to war, to start)
- ἐφορμάω (to stir up, rouse against, to set)
- μεθορμάομαι (to rush in pursuit of, make a dash at)
- παρορμάω (to urge on, stimulate)
- προεξορμάω (to set out or start beforehand)
- προορμάω (to drive forward, to move forward, push on)
- προσορμάω (to rush on)
- συνεξορμάω (to help to urge on, to rush forth or sally out together)