ὁρμάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὁρμάω
Structure:
ὁρμά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to set in motion, urge, push on, spur on, cheer on, inspired
- to stir up, was inflicted
- to make a start, hasten on
- starts, started, to begin
- to rush headlong at, to hasten
- to start, begin, that had got, start
- that they put, themselves in motion, think, began, he purposed, eagerly
- to hasten after
- to start from, begin from, going out from thence, to make a place his headquarters, base of operations, setting out, beginning
- to rush on, to hasten, be eager, to go forth, goes, forth
- incited
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁρμᾶσθαι χρεὼν πάντ’ ἄνδρ’ ὁπλίτην ἁρμάτων τ’ ἐπεμβάτην, μοναμπύκων τε φάλαρα κινεῖσθαι στόμα ἀφρῷ καταστάζοντα Καδμείαν χθόνα. (Euripides, Suppliants, episode 5:35)
- νὼ μὲν οὖν ὁρμώμεθον, ὑμεῖσ δ’, ὅταν καλῶμεν, ὁρμᾶσθαι ταχεῖσ. (Sophocles, Philoctetes, episode 5:27)
- ὅταν γε μὴν εἰσ τὸ ἱππάζεσθαι μετὰ τοῦ κυδροῦ ἀφιγμένοσ ᾖ, εἰθισμένοσ μὲν δήπου ἡμῖν ἦν ἐν τῇ πρώτῃ ἱππασίᾳ ἐκ τῶν στροφῶν εἰσ τὸ θᾶττον ὁρμᾶσθαι. (Xenophon, Minor Works, , chapter 10 17:1)
- αὐτὴ δὲ ἀπότομοσ πάντοθεν, ἄνοδοσ δὲ ἐσ αὐτὴν μία καὶ αὐτὴ στενή τε καὶ οὐκ εὔποροσ, οἱᾶ δὴ παρὰ τὴν φύσιν τοῦ χωρίου πεποιημένη, ὡσ χαλεπὴ εἶναι καὶ μηδενὸσ εἴργοντοσ καὶ καθ̓ ἕνα ἀνελθεῖν, φάραγξ τε κύκλῳ περιεῖργε τὴν πέτραν βαθεῖα, ὥστε ὅστισ προσάξειν στρατιὰν τῇ πέτρᾳ ἔμελλε, πολὺ πρόσθεν αὐτῷ τὴν φάραγγα εἶναι χωστέον, ὡσ ἐξ ὁμαλοῦ ὁρμᾶσθαι προσάγοντα ἐσ προσβολὴν τὸν στρατόν. (Arrian, Anabasis, book 4, chapter 21 2:2)
- ὑμεῖσ μὲν γὰρ οὐκ ἴστε αὐτῶν πέρι τὴν τῆσ διαφορᾶσ αἰτίαν, ἀλλ’ ἡγεῖσθε ἀκρατείᾳ μόνον ἡδονῶν τε καὶ ἐπιθυμιῶν ἐπὶ τὸν ἀσεβῆ βίον ὁρμᾶσθαι τὰσ ψυχὰσ αὐτῶν. (Plato, Laws, book 10 10:5)
Synonyms
-
to make a start
-
starts
-
to rush headlong at
-
to hasten after
-
incited
Derived
- ἀφορμάω (to make to start from, to go forth, start)
- εἰσορμάω (to bring forcibly into, to force one's way into)
- ἐξορμάω (to send forth, send to war, to start)
- ἐφορμάω (to stir up, rouse against, to set)
- μεθορμάομαι (to rush in pursuit of, make a dash at)
- παρορμάω (to urge on, stimulate)
- προεξορμάω (to set out or start beforehand)
- προορμάω (to drive forward, to move forward, push on)
- προσορμάω (to rush on)
- συνεξορμάω (to help to urge on, to rush forth or sally out together)