헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὄφις

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὄφις ὄφεως

형태분석: ὀφι (어간) + ς (어미)

어원: The first syll. is sometimes made long, when it was pronounced (and perh. ought to be written) o)/pfis, v. o)xe/w.

  1. 뱀, 용, 구렁이
  1. a serpent, snake
  2. serpentine bracelet
  3. a type of creeping plant

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὄφις

뱀이

ό̓φει

뱀들이

ό̓φεις

뱀들이

속격 ό̓φεως

뱀의

ό̓φοιν

뱀들의

ό̓φεων

뱀들의

여격 ό̓φει

뱀에게

ό̓φοιν

뱀들에게

ό̓φεσιν*

뱀들에게

대격 ό̓φιν

뱀을

ό̓φει

뱀들을

ό̓φεις

뱀들을

호격 ό̓φι

뱀아

ό̓φει

뱀들아

ό̓φεις

뱀들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀπέστειλε Κύριοσ εἰσ τὸν λαὸν τοὺσ ὄφεισ τοὺσ θανατοῦντασ, καὶ ἔδακνον τὸν λαόν, καὶ ἀπέθανε λαὸσ πολὺσ τῶν υἱῶν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Numeri 21:6)

    (70인역 성경, 민수기 21:6)

  • λείξουσι χοῦν ὡσ ὄφεισ σύροντεσ γῆν, συγχυθήσονται ἐν συγκλεισμῷ αὐτῶν. ἐπὶ τῷ Κυρίῳ Θεῷ ἡμῶν ἐκστήσονται καὶ φοβηθήσονται ἀπὸ σοῦ. (Septuagint, Prophetia Michaeae 7:17)

    (70인역 성경, 미카서 7:17)

  • μὴ εὐφρανθείητε οἱ ἀλλόφυλοι πάντεσ, συνετρίβη γὰρ ὁ ζυγὸσ τοῦ παίοντοσ ὑμᾶσ. ἐκ γὰρ σπέρματοσ ὄφεωσ ἐξελεύσεται ἔκγονα ἀσπίδων, καὶ τὰ ἔκγονα αὐτῶν ἐξελεύσονται ὄφεισ πετόμενοι (Septuagint, Liber Isaiae 14:29)

    (70인역 성경, 이사야서 14:29)

  • διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐξαποστέλλω εἰσ ὑμᾶσ ὄφεισ θανατοῦντασ, οἷσ οὐκ ἔστιν ἐπᾷσαι, καὶ δήξονται ὑμᾶς (Septuagint, Liber Ieremiae 8:15)

    (70인역 성경, 예레미야서 8:15)

  • καὶ ταῦτα πάντα ἔχειν μὴ ὀλιγοχρόνιον ὄντα μηδὲ κατὰ μέτρον ζῶντα τῆσ ἀνθρωπίνησ βιοτῆσ, ἀλλ̓ ἔτη χίλια νέον ἐκ νέου γιγνόμενον διαβιῶναι ἀμφὶ τὰ ἑπτακαίδεκα ἔτη ἀεὶ ἀποδυόμενον τὸ γῆρασ ὥσπερ οἱ ὄφεισ· (Lucian, 74:1)

    (루키아노스, 74:1)

유의어

  1. serpentine bracelet

  2. a type of creeping plant

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION